Traducción automática

Baldosas
Ella Baila Sola
Fliesen
Baldosas
Wie erkenne ich, dass ich eine Sklavin war,Cómo reonocer que fui una esclava,
Mein Tag und mein Traum eingesperrt,Mi día y mi sueño encerrada,
Dass der Charon an meiner Tür vorgeprescht ist,Que aquel caronte de mi puerta se adelantó,
Als mein Leben begann, blieb die Uhr stehen.Cuando empezó mi vida se me paró el reloj.
Ich legte mich ins Gras, das wächst und nicht aufhört,Me eché en la hierba que crece y no coloca,
Ließ meine Träume sterben, nahm an, ich sei verrückt,Dejé morir mis sueños asumí que estaba loca,
Zählte Umdrehungen in den Flügeln meines Ventilators,Contando vueltas en las aspas de mi ventilador,
Verbrachte diese zwei Sommer kälter als heiß.Pasé estos dos veranos más frío que calor.
Die Träume sind nur Träume, sagte ein kluger Mann,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Aber entschuldigen Sie, ich wusste das schon vorher,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ich glaube nicht an die Bücher, die mir sagen, wie ich denken soll,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ich gehe die Straße entlang und umgehe die Fliesen,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Es ist nicht aus Manie, es ist, weil es mir leid tut, ihnen weh zu tun,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ich glaube nicht an die Leute, die mir sagen, dass es nichts Unwirkliches gibt,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Wie erkenne ich, dass ich eine Sklavin war,Cómo reconocer que fui una esclava,
Mein Tag und meine Zeit vergessen,Mi día y mi tiempo olvidada,
Unter dem Schatten der Blumen lernte ich zu atmen,Bajo la sombra de las flores aprendí a respirar,
Mischte die Farben und träumte in Schwarz.Mezclaba los colores y en negro fui a soñar.
Die Träume sind nur Träume, sagte ein kluger Mann,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Aber entschuldigen Sie, ich wusste das schon vorher,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ich glaube nicht an die Bücher, die mir sagen, wie ich denken soll,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ich gehe die Straße entlang und umgehe die Fliesen,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Es ist nicht aus Manie, es ist, weil es mir leid tut, ihnen weh zu tun,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ich glaube nicht an die Leute, die mir sagen, dass es nichts Unwirkliches gibt,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Es wird mir nicht schlecht ergehenNo volverá a irme mal
Die Träume sind nur Träume, sagte ein kluger Mann,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Aber entschuldigen Sie, ich wusste das schon vorher,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ich glaube nicht an die Bücher, die mir sagen, wie ich denken soll,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Die Träume sind nur Träume, sagte ein kluger Mann,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Aber entschuldigen Sie, ich wusste das schon vorher,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ich glaube nicht an die Bücher, die mir sagen, wie ich denken soll,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ich gehe die Straße entlang und umgehe die Fliesen,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Es ist nicht aus Manie, es ist, weil es mir leid tut, ihnen weh zu tun,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ich glaube nicht an die Leute, die mir sagen, dass es nichts Unwirkliches gibt,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
Und obwohl ich dem Schicksal entfliehe, wird es mir nicht schlecht ergehen.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Baila Sola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: