Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.613
LetraSignificado

Refuge

Refugio

À force de suivre tes pas,De tanto seguir tus pasos,
à force de te chercher dans les rues,de tanto buscarte entre las calles,
dans l'après-midi, quand le quartier commence à rougir,de tarde,cuando empieza a enrojecer el barrio,
je te trouve et je continue à te chercher.te encuentro e igual te sigo buscando.

Je veux te voir au soleil, allongée.Quiero verte al sol, echada.
Voir comment le ciel passe dans tes yeux,Ver cómo transitan por tus ojos el cielo,
quelques nuages, la ville, le temps, le néant, le jour,algunas nubes, la ciudad, el tiempo, la nada, el día,
tes pensées.tus pensamientos.

Plus tu sais du monde, plus ça te fait mal.Más sabés del mundo, más te lastima.
Je vais utiliser tes jambes comme refuge.Voy a usar tus piernas como guarida.
La pluie tape déjà sur mon toit,Ya pega la lluvia en mi tejado,
donne-moi refuge avec ton corps blanc,dame de refugio tu cuerpo blanco,
car je reste à vivre là.que me quedo a vivir allí.
car je reste à vivre là.que me quedo a vivir allí.
car je reste à vivre là.que me quedo a vivir allí.

Ne légiférez plus ma vie.No legislen más mi vida.
Toutes mes idées, mes croyances,Todas mis ideas, mis creencias,
s'entrechoquent et s'annulent entre elles.se chocan y se anulan entre sí.
Il n'y a pas de solution,No hay caso,
tous avons les pieds en argile.todos tenemos los pies de barro.

Je vais te suivre sans délais.Te voy a seguir sin plazos.
Tu me verras toujours caresser les choses qui ne se sont jamais réalisées.Siempre vas a verme acariciando las cosas que no se dieron jamás.
Désir : moteur qui ne cesse jamais son feu.Deseo: motor que no detiene su fuego.

Plus tu sais du monde, plus ça te fait mal.Más sabés del mundo, más te lastima.
Je vais utiliser tes jambes comme refuge.Voy a usar tus piernas como guarida.
La pluie tape déjà sur mon toit,Ya pega la lluvia en mi tejado,
donne-moi refuge avec ton corps blanc,dame de refugio tu cuerpo blanco,
car je reste à vivre làque me quedo a vivir allí
je reste à vivre là.me quedo a vivir allí.
je reste à vivre là.me quedo a vivir allí.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Es Tan Cargosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección