Traducción generada automáticamente

You've Changed
Ella Fitzgerald
Tu as changé
You've Changed
J'ai un drôle de pressentiment que cette penséeI've an awfully funny feeling that this thought
Qui s'est glissée dans ma têteThat's been a-stealin' through my brain
Ne doit pas être ignoréeIs not to be ignored
Mais pour dire la vérité, même si je ne suis pas unBut to really tell the truth, though i'm not a
Détective connuWell-known sleuth
Je crois sincèrement que tu t'ennuiesI honestly believe that you are bored
Tu as changéYou've changed
Cette étincelle dans tes yeux a disparuThat sparkle in your eyes is gone
Ton sourire n'est qu'un bâillement désinvolteYour smile is just a careless yawn
Tu me brises le cœurYou're breaking my heart
Tu as changéYou've changed
Tu as changéYou've changed
Tes baisers sont maintenant si blasés,Your kisses now are so blas,
Tu t'ennuies de moi à tous les niveauxYou're bored with me in every way
Je ne comprends pasI can't understand
Tu as changéYou've changed
Tu as oublié les mots "je t'aime"You've forgotten the words "i love you"
Chaque souvenir que nous avons partagéEach memory that we've shared
Tu ignores chaque étoile au-dessus de toiYou ignore every star above you
Je ne peux pas réaliser que tu t'en es souciéI can't realize you ever cared
Tu as changéYou've changed
Tu n'es plus l'ange que je connaissaisYou're not the angel i once knew
Pas besoin de me dire que c'est finiNo need to tell me that we're through
C'est tout terminé maintenantIt's all over now
Tu as changéYou've changed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: