Traducción generada automáticamente

Mack The Knife
Ella Fitzgerald
Mack El Cuchillo
Mack The Knife
[Habló:][Spoken:]
Gracias. - Gracias. Nos gustaría hacer algo por ti ahoraThank you. We'd like to do something for you now.
No hemos oído cantar a una chica. Y como es tan popularWe haven't heard a girl sing it. And since it's so popular,
nos gustaría tratar de hacerlo por ustedwe'd like to try and do it for you.
Esperamos recordar todas las palabras. []We hope we remember all the words.[]
Oh, el tiburón tiene dientes nacarados, queridaOh, the shark has pearly teeth, dear
Y él les muestra, blanco nacaradoAnd he shows them, pearly white
Sólo un cuchillo tiene a Macheath, queridaJust a jack knife has Macheath, dear
Y lo mantiene fuera de la vistaAnd he keeps it out of sight
Oh, el tiburón muerde con sus dientes, queridaOh, the shark bites with his teeth, dear
Las palanquillas escarlata comienzan a extenderseScarlet billows start to spread
Guantes de lujo, sin embargo, lleva Macheath queridoFancy gloves though, wears Macheath dear
Así que no hay, ni rastro de rojoSo there's not, not a trace of red
Domingo, domingo por la mañanaOn a Sunday, Sunday morning
Mentiras un cuerpo, rezuma vidaLies a body, oozin' life
Alguien está escabulliéndose a la vuelta de la esquinaSomeone's sneaking 'round the corner
Dime ¿podría ser, podría ser, podría ser?Tell me could it be, could it be, could it be
¿Mack el Cuchillo?Mack the Knife?
¿Cuál es el siguiente coro?Oh, what's the next chorus?
A esta canción, ahoraTo this song, now
Esta es la única, ahoraThis is the one, now
No lo séI don't know
Pero era una melodía oscilanteBut it was a swinging tune
Y es una canción de éxitoAnd its a hit tune
Así que tratamos de hacer Mack El CuchilloSo we tried to do Mack The Knife
Louis MillerAh, Louis Miller
Oh, algo sobre dinero en efectivoOh, something about cash
Sí, Miller, estaba gastando esa basuraYeah, Miller, he was spending that trash
Y Macheath querido, pasa como un marineroAnd Macheath dear, he spends like a sailor
Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me
¿Podría hacer ese chico, algo precipitado?Could that boy do, something rash
Oh Bobby Darin, y Louis ArmstrongOh Bobby Darin, and Louis Armstrong
Hicieron un disco, pero lo hicieronThey made a record, oh but they did
Y ahora Ella, Ella y sus amigosAnd now Ella, Ella, and her fellas
Estamos haciendo un naufragio, qué naufragioWe're making a wreck, what a wreck
De Mack El CuchilloOf Mack The Knife
[Imitación Louis Armstrong][Louis Armstrong imitation]
Oh Snookie Taudry, bah bah bah bah nop do bo de doOh Snookie Taudry, bah bah bah nop do bo de do
bah bah bah nop do bo de dobah bah bah nop do bo de do
Sólo un cuchillo tiene a Macheath, queridaJust a jack knife has Macheath, dear
Y hacer bo bo bah bah bah nop do bo de do []And do bo bo bah bah bah nop do bo de do []
Así que lo has oídoSo, you've heard it
Sí, lo hemos hecho girarYes, we've swung it
Y tratamos deAnd we tried to
Sí, lo cantamosYes, we sung it
No lo reconocerásYou won't recognize it
Es un golpe sorpresaIt's a surprise hit
Esta canción, llamada Mack The KnifeThis tune, called Mack The Knife
Y así te dejamos, en la ciudad de BerlínAnd so we leave you, in Berlin town
Sí, hemos arrojado al viejo MackYes, we've swung old Mack
Hemos arrojado al viejo Mack en la ciudadWe've swung old Mack in town
Para los fanáticos de DarinFor the Darin fans,
Y para los fans de Louis Armstrong, tambiénAnd for the Louis Armstrong fans, too
Te dijimos que cuidaras, cuidaras, cuidarasWe told you look out, look out, look out
El viejo Macheath ha vuelto a la ciudadOld Macheath's back in town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: