Traducción generada automáticamente

A Foggy Day
Ella Fitzgerald
Een Mistige Dag
A Foggy Day
Ik was een vreemdeling in de stadI was a stranger in the city
De mensen die ik kende, waren van buitenafOut of town were the people I knew
Ik had dat gevoel van zelfmedelijdenI had that feeling of self-pity
Wat te doen, wat te doen, wat te doenWhat to do, what to do, what to do
De vooruitzichten waren beslist somberThe outlook was decidedly blue
Maar terwijl ik alleen door de mistige straten liepBut as I walked through the foggy streets alone
Bleek het de gelukkigste dag te zijn die ik kendeIt turned out to be the luckiest day I've known
Een mistige dag, in Londen stadA foggy day, in london town
Had me laag, had me downHad me low, had me down
Ik keek naar de ochtend, met veel alarmI viewed the morning, with much alarm
Het British Museum, had zijn charme verlorenBritish museum, had lost it's charm
Hoe lang vroeg ik me af,How long I wondered,
Kon dit zo doorgaanCould this thing last
Maar het tijdperk van wonderen, was nog niet voorbijBut the age of miracles, hadn't past
Want plotseling zag ik jou daarFor suddenly, I saw you there
En door mistig Londen,And through foggy london town,
Scheen de zon overalThe sun was shining everywhere
Want plotseling zag ik jou daarFor suddenly, I saw you there
En door mistig Londen,And through foggy london town,
Scheen de zon overalThe sun was shining everywhere
OveralEverywhere
OveralEverywhere
OveralEverywhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: