Traducción generada automáticamente
All Through The Night
Ella Fitzgerald
Toda la noche
All Through The Night
El día es mi enemigo
The day is my enemy
La noche, mi amigo
The night my friend
Porque siempre estoy tan solo
For I'm always so alone
Hasta que el día llegue a su fin
Till the day draws to an end
Pero cuando el sol se pone
But when the sun goes down
Y la luna viene a través de
And the moon comes through
Al monótono del dron de la noche
To the monotone of the evening's drone
Estoy solo contigo
I'm all alone with you
Durante toda la noche, me deleito en tu amor
All through the night, I delight in your love
Durante toda la noche, estás tan cerca de mí
All through the night, you're so close to me
Toda la noche, desde una altura muy alta
All through the night, from a height far above
Tú y tu amor me traen éxtasis
You and your love brings me ecstasy
Cuando llegue el amanecer para despertarme
When dawn comes to waken me
Nunca estás ahí en absoluto
You're never there at all
Sé que me has abandonado
I know you've forsaken me
Hasta que caigan las sombras
Till the shadows fall
Pero una vez más, puedo soñar, tengo el derecho
But then once again, I can dream, I've the right
Estar cerca de ti toda la noche
To be close to you all through the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: