Traducción generada automáticamente

I Didn't Know What Time It Was
Ella Fitzgerald
Je ne savais pas quelle heure il était
I Didn't Know What Time It Was
Une fois j'étais jeune --Once I was young --
Hier, peut-être --Yesterday, perhaps --
J'ai dansé avec Jim et PaulDanced with Jim and Paul
Et embrassé d'autres gars.And kissed some other chaps.
Une fois j'étais jeune,Once I was young,
Mais jamais naïf.But never was naive.
Je pensais avoir un tour ou deuxI thought I had a trick or two
Dans ma manche imaginaire.Up my imaginary sleeve.
Et maintenant je sais que j'étais naïf.And now I know I was naive.
Je ne savais pas quelle heure il étaitI didn't know what time it was
Puis je t'ai rencontré.Then I met you.
Oh, quel moment merveilleux c'était,Oh, what a lovely time it was,
Comme c'était sublime aussi !How sublime it was too!
Je ne savais pas quel jour c'étaitI didn't know what day it was
Tu tenais ma main.You held my hand.
Chaud comme le mois de mai c'était,Warm like the month of May it was,
Et je dirai que c'était grand.And I'll say it was grand.
Grand d'être en vie, d'être jeune,Grand to be alive, to be young,
D'être fou, d'être à toi seul !To be mad, to be yours alone!
Grand de voir ton visage, sentir ton toucher,Grand to see your face, feel your touch,
Entendre ta voix dire que je suis à toi.Hear your voice say I'm all your own.
Je ne savais pas quelle année c'étaitI didn't know what year it was
La vie n'était pas un prix.Life was no prize.
Je voulais de l'amour et le voilàI wanted love and here it was
Qui brille dans tes yeux.shining out of your eyes.
Je suis sage,I'm wise,
Et je sais quelle heure il est maintenant.And I know what time it is now.
Grand d'être en vie, d'être jeune,Grand to be alive, to be young,
D'être fou, d'être à toi seul !To be mad, to be yours alone!
Grand de voir ton visage, sentir ton toucher,Grand to see your face, feel your touch,
Entendre ta voix dire que je suis à toi.Hear your voice say I'm all your own.
Je ne savais pas quelle année c'étaitI didn't know what year it was
La vie n'était pas un prix.Life was no prize.
Je voulais de l'amour et le voilàI wanted love and here it was
Qui brille dans tes yeux.shining out of your eyes.
Je suis sage,I'm wise,
et je sais quelle heure il est maintenant.and I know what time it is now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: