Traducción generada automáticamente
I Let a Song Go Out Of My Heart
Ella Fitzgerald
Dejé que una canción salga de mi corazón
I Let a Song Go Out Of My Heart
Dejé que una canción saliera de mi corazón
I let a song go out of my heart
Era la melodía más dulce
It was the sweetest melody
Sé que perdí el cielo porque tú eras la canción
I know I lost heaven 'cause you were the song
Desde que tú y yo nos hemos distanciado
Since you and I have drifted apart
La vida no significa nada para mí
Life doesn't mean a thing to me
Por favor, vuelve, dulce música, sé que me equivoqué
Please come back, sweet music, I know I was wrong
¿Llego demasiado tarde para hacer las paces?
Am I too late to make amends?
Sabes que estábamos destinados a ser más que amigos, solo amigos
You know that we were meant to be more than just friends, just friends
Dejé que una canción saliera de mi corazón
I let a song go out of my heart
Créeme, querida, cuando digo
Believe me, darlin', when I say
No sabré música dulce hasta que vuelvas algún día
I won't know sweet music until you return some day
instrumental break
<instrumental break>
Dejé que una canción saliera de mi corazón
I let a song go out of my heart
Créeme, querida, cuando digo
Believe me, darlin', when I say
No sabré música dulce hasta que vuelvas algún día
I won't know sweet music until you return some day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: