Traducción generada automáticamente

Learnin' The Blues
Ella Fitzgerald
Apprendre le Blues
Learnin' The Blues
Les tables sont vides, la piste est déserteThe tables are empty, the dance floor's deserted
Tu joues la même chanson d'amour, c'est la dixième fois que tu l'entendsYou play the same love song, it's the 10th time you've heard it
C'est le début, juste un des indicesThat's the beginning, just one of the clues
Tu as eu ta première leçon pour apprendre le bluesYou've had your first lesson in learnin' the blues
Les cigarettes que tu allumes, une après l'autreThe cigarettes you light, one after another
Ne t'aideront pas à l'oublier, ni la façon dont tu l'aimesWon't help you forget her, and the way that you love her
Tu ne fais que brûler une flamme que tu ne peux pas éteindreYou're only burnin' a torch you can't lose
Mais tu es sur la bonne voie pour apprendre le bluesBut you're on the right track for learnin' the blues
Quand tu es chez toi, seulWhen you're at home alone
Le blues te taquine sans cesseThe blues will taunt you constantly
Quand tu es dans la fouleWhen you're out in a crowd
Le blues hantera ta mémoireThe blues will haunt your memory
Les nuits où tu ne dors pas, toute la nuit tu pleuresThe nights when you don't sleep, the whole night you're crying
Mais tu ne peux pas l'oublier, bientôt tu cesses même d'essayerBut you can't forget her, soon you even stop trying
Tu arpenteras le sol et useras tes chaussuresYou'll walk that floor and wear out your shoes
Quand tu sens ton cœur se briser, tu apprends le bluesWhen you feel your heart break, you're learnin' the blues
Quand tu es chez toi, seulWhen you're at home alone
Le blues te taquine sans cesseThe blues will taunt you constantly
Quand tu es dans la fouleWhen you're out in a crowd
Ces blues hanteront ta mémoireThose blues will haunt your memory
Les nuits où tu ne dors pas, toute la nuit tu pleuresThe nights when you don't sleep, that whole night you're crying
Mais tu ne peux pas l'oublier, bientôt tu cesses même d'essayerBut you can't forget her, soon you even stop trying
Tu arpenteras le sol, et tu useras tes chaussuresYou'll walk the floor, and you'll wear out your shoes
Quand tu sens ton cœur se briser, tu apprends ces bluesWhen you feel your heart break, you're learnin' those blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: