Traducción generada automáticamente

Fever
Ella Fitzgerald
Fièvre
Fever
Je ne sais jamais combien je t'aime"Never know how much I love you
Je ne sais jamais combien je tiens à toiNever know how much I care
Quand tu m'enlaces dans tes brasWhen you put your arms around me
J'attrape une fièvre si difficile à supporterI get a fever that's so hard to bear
Tu me donnes de la fièvreYou give me fever
Quand tu m'embrassesWhen you kiss me
Fièvre quand tu me serres fortFever when you hold me tight
FièvreFever
Le matinIn the morning
Fièvre toute la nuitFever all through the night
Le soleil éclaire le jourSun lights up the daytime
La lune éclaire la nuitMoon lights up the night
Je m'illumine quand tu appelles mon nomI light up when you call my name
Et tu sais que je vais bien te traiterAnd you know I'm gonna treat you right
Tu me donnes de la fièvreYou give me fever
Quand tu m'embrassesWhen you kiss me
Fièvre quand tu me serres fortFever when you hold me tight
FièvreFever
Le matinIn the morning
Fièvre toute la nuitFever all through the night
Tout le monde a la fièvreEverybody's got the fever
C'est quelque chose que vous savez tousThat is something you all know
La fièvre n'est pas une nouveautéFever isn't such a new thing
La fièvre a commencé il y a longtempsFever started long ago
Roméo aimait JulietteRomeo loved Juliet
Juliette ressentait la même choseJuliet she felt the same
Quand il l'a prise dans ses bras,When he put his arms around her,
Il a dit Julie, bébé, tu es ma flamme.He said Julie, baby, you're my flame.
Tu me donnes de la fièvreThou givest fever
Quand nous nous embrassonsWhen we kisseth
Fièvre avec ta jeunesse flamboyanteFever with thy flaming youth
Fièvre, je suis un feuFever, I'm a fire
Fièvre, ouais, je brûle vraimentFever, yay, I burn forsooth
Le capitaine Smith et PocahontasCaptain Smith and Pocahontas
Ont eu une affaire très folleHad a very mad affair
Quand son père a essayé de le tuer,When her daddy tried to kill him,
Elle a dit papa, non, n'ose pasShe said daddy, no, don't you dare
Il me donne de la fièvre,He gives me fever,
Avec ses baisers, fièvre quand il me serre fortWith his kisses, fever when he holds me tight
Fièvre, je suis sa femme.Fever I'm his Mrs.
Papa, ne veux-tu pas bien le traiterDaddy, won' t you treat him right
Maintenant que tu as écouté mon histoire,Now you've listened to my story,
Voici le point que j'ai faitHere's the point that I have made
Les filles sont nées pour te donner de la fièvreChicks were born to give you fever
Que ce soit en Fahrenheit ou en CelsiusBe it farenheit or centigrade
Elles te donnent de la fièvreThey give you fever
Quand tu les embrassesWhen you kiss them
Fièvre si tu vis, tu apprendsFever if you live, you learn
Fièvre, jusqu'à ce que tu crépitesFever, till you sizzle
Quelle belle façon de brûlerWhat a lovely way to burn
Quelle belle façon de brûlerWhat a lovely way to burn
Quelle belle façon de brûlerWhat a lovely way to burn
Quelle belle façon de brûler.What a lovely way to burn.
Quelle belle façon de brûler.What a lovely way to burn."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Fitzgerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: