Traducción generada automáticamente

Filthy Rich
Ella Henderson
Richesse Sale
Filthy Rich
Personne ne cuisine le dimanche comme ma mèreNo one cooks on Sundays like my mama
Mon père remplit ma tasse quand je suis au fondMy daddy fills my cup when I feel low
On rigole aux éclats avec ma sœur et mes frèresBelly laughing with my sister and my brothers
C'est pas grand-chose, mais c'est chez moiIt ain't nothin' fancy, but it's home
Personne ne me connaît comme ma meilleure amie GeorgiaNo one knows me like my best friend Georgia
Elle est avec moi depuis qu'on a dix ans (On a dix ans)Been my ride or die since we been ten (We been ten)
Et si l'amitié avait un prix, je ne pourrais pas me la payerAnd if friendship had a price, I couldn't afford her
C'est un diamant, c'est une dans un millionShe's a diamond, she's a one in a million
J'ai pas besoin d'argent pour être riche à chierI don't need no money to be filthy rich
J'ai besoin de rien quand j'ai tout çaDon't need nothing when I got all this
Parce que je pourrais avoir des milliards en billets'Cause I could have a billion dollar bills
Mais sans eux, je ne serais rien, juste une pauvre conneBut without them, I'd be nothing, but a broke-ass bitch
Mais je suis riche à chierBut I'm filthy rich
Ouais, je suis riche à chierYeah, I'm filthy rich
Tu pourrais acheter un penthouse au bord de l'océanYou could buy a penthouse by the ocean
Et garer quelques voitures de sport dans ton alléeAnd park a couple sports cars on your drive
Oh, mais dis-moi, ça vaut quoi tout çaOh, but tell me what is that all worth
S'il n'y a personne sur cette terreIf there ain't no one on this earth
Qui va t'aimer jusqu'à la fin des temps ?Who's gonna love you till the end of time?
J'ai pas besoin d'argent pour être riche à chierI don't need no money to be filthy rich
J'ai besoin de rien quand j'ai tout çaDon't need nothing when I got all this
Parce que je pourrais avoir des milliards en billets'Cause I could have a billion dollar bills
Mais sans eux, je ne serais rien, juste une pauvre conneBut without them, I'd be nothing, but a broke-ass bitch
Mais je suis riche à chier (Riche à chier)But I'm filthy rich (Filthy rich)
Ouais, je suis riche à chierYeah, I'm filthy rich
Oh, maintenant fais pleuvoir, fais pleuvoir, fais pleuvoir avec amourOh, now make it rain, make it rain, make it rain with love
Fais pleuvoir, fais pleuvoir avec amour (Riche à chier, hey)Make it rain, make it rain with love (Filthy rich, hey)
Fais pleuvoir, fais pleuvoir, fais pleuvoir avec amourMake it rain, make it rain, make it rain with love
Fais pleuvoir, fais pleuvoir avec amourMake it rain, make it rain with love
J'ai pas besoin d'argent pour être riche à chierI don't need no money to be filthy rich
J'ai besoin de rien quand j'ai tout çaDon't need nothing when I got all this
Parce que je pourrais avoir des milliards en billets'Cause I could have a billion dollar bills
Mais sans eux, je ne serais rien, juste une pauvre conneBut without them, I'd be nothing, but a broke-ass bitch
Mais je suis riche à chier (Riche à chier)But I'm filthy rich (Filthy rich)
Ouais, je suis riche à chierYeah, I'm filthy rich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Henderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: