Traducción generada automáticamente

I Gotta Quit
Ella Langley
Tengo que dejarte
I Gotta Quit
Cuando camino por la calle, cuando miro al cieloWhen I'm walking down the road, when I'm staring at the sky
Cuando estoy demasiado bajo y estoy demasiado altoWhen I'm gettin' too low and I'm gettin' too high
Si mi día va bien y mi día va malIf my days goin' good and my days goin' bad
Si estoy enojado con el mundo o estoy enojado con mi papáIf I'm mad at the world or I'm mad at my dad
Cuando estoy bien molesto y con los calzones revueltosWhen I'm all pissed off and my panties in a wod
Y no puedo encontrar las palabras, solo Dios míoAnd I can't find the words, just oh my God
Odio decirlo tan alto, desearía que no fuera ciertoHate to say it that loud, wish it wasn't true
Maldita sea, tengo que dejar de pensar en tiDamn it, I gotta quit thinkin' bout you
A donde quiera que voy, todo lo que veoEverywhere I go, everything I see
Incluso en mis sueños, me está acosandoEven in my dreams, it's haunting me
Dime qué tengo que decir, dime qué tengo que hacerTell me what I gotta say, tell me what I gotta do
Porque maldita sea, tengo que dejar de pensar en ti'Cause damn it, I gotta quit thinking about you
Si voy a la playa, si voy al lagoIf I'm heading to the beach, if I'm heading to the lake
Si estoy en un búfalo sobre patinesIf I'm on a buffalo in a rollerskate
Si estoy manejando por la carretera en un Corvette rojoIf I'm ridin' down the road in a red Corvette
Puedo oler un cigarro o un puroI can smell a cigar or a cigarette
Y un par de jeans Wrangler al azarAnd a random pair of wrangler jeans
Cada rubia de ojos azules de TennesseeEvery blonde haired, blue eyed from Tennessee
Me tiene descompuesto, tengo un par de tornillos flojosGot me comin' undone, got a few screws loose
Maldita sea, tengo que dejar de pensar en tiDamn it, I gotta quit thinkin' bout you
A donde quiera que voy, todo lo que veoEverywhere I go, everything I see
Incluso en mis sueños, me está acosandoEven in my dreams, it's haunting me
Dime qué tengo que decir, dime qué tengo que hacerTell me what I gotta say, tell me what I gotta do
Porque maldita sea, tengo que dejar de pensar en ti'Cause damn it, I gotta quit thinking about you
Dejar de pensar en tus ojosQuit thinkin' 'bout your eyes
Dejar de pensar en tus brazosQuit thinkin' 'bout your arms
Dejar de pensar en la mina en la granja de tu abueloQuit thinkin' 'bout the mine on your grandpa's farm
Todos los susurros de tonterías en mi oídoAll the sweet nothings whisper in my ear
Oh, cuánto desearía que tu recuerdo desaparecieraOh, how I wish your memory would disappear
¡Lárgate, vete!Scram, get it
¡Sal de aquí ahora!Get out of here now!
A donde quiera que voy, todo lo que veoEverywhere I go, everything I see
Incluso en mis sueños, me está acosandoEven in my dreams, it's haunting me
Dime qué tengo que decir, dime qué tengo que hacerTell me what I gotta say, tell me what I gotta do
Maldita sea, tengo que dejar de pensar en tiDamn it, I gotta quit thinking about you
Oh Señor, tal vez dejaré de pensar en ti, cariñoOh Lord, maybe I'll quit thinkin' about you baby




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Langley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: