Traducción generada automáticamente

Somethin' Simple
Ella Langley
Quelque chose de simple
Somethin' Simple
Je voulais ça tellement fort, j'aurais juré que je pouvais le goûterI used to want this so bad, I swore I could taste it
J'ai fait tout ce qu'il fallaitDid anything and everything it took
Ça a pris du temps pour arriver là où je suis, donc je vais pas le gâcherTook a lot to get where I'm at so I ain't gonna waste it
Merde, que c'est bonDamn if it don't feel good
Mais ma mère me manque, et ce drame de petite villeBut I miss my mama, and that small town drama
J'ai eu ce que je voulais, mais et si je voulais encore plus ?Got what I wanted, but what if I still want more?
Sur une colline, un cheval dans le jardinTo on a hill, a horse in the yard
Un chien à mes pieds, juste en train de gratter ma guitareA dog at my feet just a pickin' my guitar
Le soleil se couche, le dîner est sur le feuSun going down supper's on the stove
Un homme qui bosse enlève ses vêtements de travail salesA hard-working man taking off his dirty work clothes
Alors que je vis le rêveWhile I'm livin' the dream
Tout ce dont je rêve, c'estAll I'm dreamin' about is
De ralentir un peuSlowin' down just a little
Quand je suis allongé là et que je ferme les yeuxWhen I lay there and close my eyes
Je cherche quelque chose de simpleI'm lookin' for somethin' simple
Je veux pas sortir au bar, je veux être sur le porche arrièreI don't want out at the bar, I want out on the back porch
Pas de maquillage, je veux pas attendre au téléphoneAin't a lick of makeup on, don't wanna wait by the phone
J'ai hâte de te voirI wanna, can't wait to see ya
Sur une colline, un cheval dans le jardinTo on a hill, a horse in the yard
Un chien à mes pieds, juste en train de gratter ma guitareA dog at my feet just a pickin' my guitar
Le soleil se couche, le dîner est sur le feuSun going down supper's on the stove
Un homme qui bosse enlève ses vêtements de travail salesA hard-working man taking off his dirty work clothes
Alors que je vis le rêveWhile I'm livin' the dream
Tout ce dont je rêve, c'estAll I'm dreamin' about is
De ralentir un peuSlowin' down just a little
Quand je suis allongé là et que je ferme les yeuxWhen I lay there and close my eyes
Je cherche quelque chose de simpleI'm lookin' for somethin' simple
C'est un peu drôle comme les prières que tu fais changent parfois ?Ain't it kinda funny how the prayers you pray tend to change sometimes?
Je suis passé de souhaiter chanter sous de grandes lumières brillantes à souhaiterWent from wishin' I was sangin' under big bright lights to wishin'
Rentrer chez moi ce soirI was headed home tonight
Sur une colline, un cheval dans le jardinTo on a hill, a horse in the yard
Un chien à mes pieds, juste en train de gratter ma guitareA dog at my feet just a pickin' my guitar
Le soleil se couche, le dîner est sur le feuSun going down supper's on the stove
Un homme qui bosse enlève ses vêtements de travail salesA hard-working man taking off his dirty work clothes
Alors que je vis le rêveWhile I'm livin' the dream
Tout ce dont je rêve, c'estAll I'm dreamin' about is
De ralentir un peuSlowin' down just a little
Quand je suis allongé là et que je ferme les yeuxWhen I lay there and close my eyes
Je cherche quelque chose de simpleI'm lookin' for somethin' simple
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Je cherche quelque chose de simpleI'm lookin' for somethin' simple
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Je cherche quelque chose de simpleI'm lookin' for somethin' simple
Ooh-ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh-ooh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Langley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: