Traducción generada automáticamente

We Know Us
Ella Langley
On se connaît
We Know Us
Il est 22h, tu rappelles encoreIt's 10 PM you're callin' again
Et j'ai envie de répondre, alors putain, je répondsAnd I want to answer, so damn it, I answer
Tu me dis pourquoi (tu me dis pourquoi), c'est différent cette fois (c'est différent cette fois)You're telling me why (telling me why), it's different this time (it's different this time)
Alors je te donne une réponse (a-a-ah), c'est la même vieille réponseSo I give you an answer (a-a-ah), it's the same old answer
Si on se connaît, ça va prendre un tournantIf we know us, it's goin' to take a turn
Ouais, si on se connaît, ça va s'écraser et brûlerYeah, if we know us, it's going to crash and burn
Brûler, brûlerBurn, burn
Je sais que tu sais qu'on va pas dire nonI know that you know we ain't goin' to say no
Ouais, on va foutre ça en l'airYeah, we're going to mess this up
Si on se connaîtIf we know us
Je parie que tu vas frapper à ma porte, je parie que je te laisserai entrer dans cette guerreI bet you'll show up at my door, I bet I'll let you in that war
On va balancer les mots et faire trembler, mais à la fin de la journée, bébéWe'll give the words and pull the shakes but at the end of the day, babe
Si on se connaît, ça va prendre un tournantIf we know us, it's goin' to take a turn
Ouais, si on se connaît, ça va s'écraser et brûlerYeah, if we know us, it's going to crash and burn
Brûler, brûlerBurn, burn
Je sais que tu sais qu'on va pas dire nonI know that you know we ain't goin' to say no
Ouais, on va foutre ça en l'airYeah, we're going to mess this up
Si on sait ce qu'on sait maintenantIf we know what we now
On serait mieux comme ça mais peut-on juste faire semblant ?We're better off so but can we just pretend?
On ne sait pas comment ça finitWe don't know how this end
Si on se connaît, ça va prendre un tournantIf we know us, it's goin' to take a turn
Ouais, si on se connaît, ça va s'écraser et brûlerYeah, if we know us, it's going to crash and burn
Brûler, brûlerBurn, burn
Je sais que tu sais qu'on va pas dire nonI know that you know we ain't goin' to say no
Ouais, on va foutre ça en l'airYeah, we're going to mess this up
Si on se connaîtIf we know us
Si on se connaîtIf we know us
Ouais, on va foutre ça en l'airYeah, we're going to mess this up
Si on se connaîtIf we know us




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Langley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: