Traducción generada automáticamente

I Wish
Ella Mai
Desearía
I Wish
Maldita esta bebida, estoy tan jodidoFuck this patron, I'm so damn gone
Realmente desearía que fueras tú quien estuviera llenando mi teléfonoReally wish it was you that was blowing up my phone
Pero sé que no puedo volver a tiBut I, know I can't come home to ya
Sé que no soy el indicado para tiKnow I'm not the one for ya
Me dices que retrocedaYou tell me take a step back
Estoy de luto por lo que no puedo tenerI'm mourning what I can't have
Estás tomada y no me gusta esoYou’re taken I don’t like that
Estoy tan vulnerable, oh, maldiciónI'm so open, oh, goddam
Le echo la culpa al alcoholI blame it on the liquor
Te llamo y tú ignorasI'm calling you press ignore
¿Qué se supone que debo hacer cuando no puedo controlar lo que siento?[What am I supposed to do when I can't help how I feel
Todo lo que sé es que te quiero y odio que esto sea real, síAll I know is I want you and I hate that this is real, yeah
Dije que odio que esto sea real, síSaid I hate that this is real, yeah
Porque te envío mensajes borracho, mensajes borracho, mensajes borrachoCos I be drunk texting, drunk texting, drunk texting you
Y ella responde comoAnd she be texting back like
Este no es tu hombre, ¿quién diablos eres?This ain't ya man, who the fuck are you?
Todo el tiempo deseando que me tuvieras gimiendoAll up in the mourning wishing you just had me moaning
Todo metido en mis sentimientos deseando que estuvieras encimaAll up in my feelings wishing you were climbing on it
Chico, desearía estar contigoBoy I wish I was with ya
Desearía poder besarteWish I could kiss ya
Pero estás enamorado de ellaBut you in love with her
Y yo no aparezco en la fotoAnd I ain't in the picture
Desearía, desearía, desearíaI wish, I wish, I wish
Desearía, desearía, desearía que fuera contigo y yoI wish, I wish, I wish it was me and you
Me tienes aquí pareciendo desesperadoYou got me out here looking thirsty
Y no merezco estar en esta posiciónAnd I don't deserve to be in this position
Cuando te conocí, tú estabas interesado en míWhen I first met you, you was feeling me
Pero no me dijiste que tenía competenciaBut you didn't tell me I had competition
Entonces, ¿qué haces en el club?So what you doing in the club
Hablando en mi oídoBeing all up in my ear
Seguro que sabías que estaba borrachoYou damn sure knew that I was drunk
Me ilusionas y desaparecesLead me on and disappear
Aún voy a culpar a esta bebidaI'm still gon' blame it on this liquor
Y aún espero que contestesAnd I'm still gon' hope you pick up
¿Qué se supone que debo hacer cuando no puedo controlar lo que siento?What am I supposed to do when I can't help how I feel
Todo lo que sé es que te quiero y odio que esto sea real, síAll I know is I want you and I hate that this is real, yeah
Dije que odio que esto sea real, síSaid I hate that this is real, yeah
Porque te envío mensajes borracho, mensajes borracho, mensajes borrachoCos I be drunk texting, drunk texting, drunk texting you
Y ella responde comoAnd she be texting back like
Este no es tu hombre, ¿quién diablos eres?This ain't ya man, who the fuck are you?
Todo el tiempo deseando que me tuvieras gimiendoAll up in the mourning wishing you just had me moaning
Todo metido en mis sentimientos deseando que estuvieras encimaAll up in my feelings wishing you were climbing on it
Chico, desearía estar contigoBoy I wish I was with ya
Desearía poder besarteWish I could kiss ya
Pero estás enamorado de ellaBut you in love with her
Y yo no aparezco en la fotoAnd I ain't in the picture
Desearía, desearía, desearíaI wish, I wish, I wish
Desearía, desearía, desearía que fuera contigo y yoI wish, I wish, I wish it was me and you
No puedo dejar de pensar en lo que me faltaCan't stop thinking about what I'm missing
Te necesito chico, te quiero en una misiónI need you boy, I want you on a mission
No me rechaces porque en secreto quieres mi atenciónDon’t shoot me down coz on the low you want my attention
Dijiste que quieres mi atenciónSaid you want my attention
Sigo diciéndome que cambiarás de opinión mañanaI keep telling myself that you'll change your mind tomorrow
Así que bebo para olvidar todas mis penasSo I be drinking to rid of all my sorrows
Me emborracho, saco mi mente de esta mierda para tragarme esta pastillaGet lit, take my mind off shit so this pill I will swallow
Tengo que dejar mi mente irI gotta let my mind go
¿Qué se supone que debo hacer cuando no puedo controlar lo que siento?What am I supposed to do when I can't help how I feel
Todo lo que sé es que te quiero y odio que esto sea real, síAll I know is I want you and I hate that this is real, yeah
Dije que odio que esto sea real, síSaid I hate that this is real, yeah
Porque te envío mensajes borracho, mensajes borracho, mensajes borrachoCos I be drunk texting, drunk texting, drunk texting you
Y ella responde comoAnd she be texting back like
Este no es tu hombre, ¿quién diablos eres?This ain't ya man, who the fuck are you?
Todo el tiempo deseando que me tuvieras gimiendoAll up in the mourning wishing you just had me moaning
Todo metido en mis sentimientos deseando que estuvieras encimaAll up in my feelings wishing you were climbing on it
Chico, desearía estar contigoBoy I wish I was with ya
Desearía poder besarteWish I could kiss ya
Pero estás enamorado de ellaBut you in love with her
Y yo no aparezco en la fotoAnd I ain't in the picture
Desearía, desearía, desearíaI wish, I wish, I wish
Desearía, desearía, desearía que fuera contigo y yoI wish, I wish, I wish it was me and you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: