Traducción generada automáticamente

Not Another Love Song
Ella Mai
Pas une autre chanson d'amour
Not Another Love Song
Je sais pas si je veux tout gâcherI don't know wanna mess this up
Est-ce que c'est trop dire que je suis—Could it be too much to say I'm in—
Plongé, nageant dans mes sentimentsDeep in, swimmin' in my feelings
J'ai déjà été ici mais j'ai l'impression de coulerI've been here before but it feels like I'm drownin'
En train de sombrer, est-ce que je réfléchis trop ?Sinkin', am I overthinkin'?
Dis-moi, est-ce que je suis fou de penser que tu as besoin de moi ici ?Tell me am I foolish to think you need me here?
Oh, oh, oh, ooh, ohOh, oh, oh, ooh, oh
Je veux refaire çaI wanna do this again
Oh, oh, oh, ooh, ohOh, oh, oh, ooh, oh
Je descends parce que je saisI'm goin' down 'cause I know
Que c'est toi que je vois dans mes rêvesThat it's you I see in my dreams
Je descends, laisse-moi coulerI'm goin' down, let me drown
À cause de toi, vivant dans mes rêves (dans mes rêves)Over you, livin' in my dreams (in my dreams)
J'adore la façon dont tu fais ça, ne t'arrête pas, je veux pas perdre çaI love the way you do it, don't stop don't wanna lose it
J'adore la façon dont tu me le fais (me le fais)I love the way you do it to me (to me)
J'adore la façon dont tu (la façon) le faisI love the way you (the way) do it
Ne t'arrête pas (fais-le moi) je veux pas perdre çaDon't stop (do it to me) don't wanna lose it
J'adore la façon dont tu me le fais (j'adore la façon dont tu me le fais)I love the way you do it to me (I love the way you do it to me)
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je sais pas si je veux tout gâcherI don't know wanna mess this up
Est-ce que c'est trop dire que je suis—Could it be too much to say I'm in—
Je veux juste savoir ce qui se passe, tu le sens ?I just wanna know what's up, do you feel it?
Parce que je pense que je suis—'Cause I think I'm in—
Je vais prendre mon temps, mon esprit, mes règlesI'm finna take my time, my mind, my rules
C'est pas un crimeThis ain't no crime
Faire l'amour avec toi, même si tu l'as pas ditMakin' love to you, though you ain't say this
Mais j'ai eu du mal à t'attendre, mec (oh, oh, oh)But I had a hard time waitin' for you, boy (oh, oh, oh)
Comme oh mec, toi mecLike ooh boy, you boy
Tu m'as là où tu veux, faut juste le dire et c'est partiGot me where you want, just gotta say and it's on
C'est comme oh mec, tu sais que tu m'as commeIt's like ooh boy, do you know you got me like
Où tu vas et tu ignores, moi, je (je veux refaire ça)Where do you go and you ignore though, I, I (I wanna do this again)
Oh, oh, ooh, oh, je veux refaire ça (je veux, je veux)Oh, oh, ooh, oh, I wanna do this again (I wanna, I wanna)
Oh, oh, ooh, oh, je veux refaire çaOh, oh, ooh, oh, I wanna do this again
Oh, oh, ooh, ohOh, oh, ooh, oh
Je descends parce que je saisI'm goin' down 'cause I know
Que c'est toi que je vois dans mes rêvesThat it's you I see in my dreams
Je descends, laisse-moi coulerI'm goin' down, let me drown
À cause de toi, vivant dans mes rêves (dans mes rêves)Over you, livin' in my dreams (in my dreams)
J'adore la façon dont tu fais ça, ne t'arrête pas, je veux pas perdre çaI love the way you do it, don't stop don't wanna lose it
J'adore la façon dont tu me le fais (j'adore)I love the way you do it to me (I love it)
J'adore la façon dont tu (la façon) le faisI love the way you (the way) do it
Ne t'arrête pas (fais-le moi) je veux pas perdre çaDon't stop (do it to me) don't wanna lose it
J'adore la façon dont tu me le fais (j'adore la façon dont tu me le fais)I love the way you do it to me (I love the way you do it to me)
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je sais pas si je veux tout gâcherI don't know wanna mess this up
Est-ce que c'est trop dire que je suis—Could it be too much to say I'm in—
Je veux juste savoir ce qui se passe, tu le sens ?I just wanna know what's up, do you feel it?
Parce que je pense que je suis—'Cause I think I'm in—
L'amour (l'amour)Love (love)
Je suppose que tout est dans ma tête jusqu'à ce que tu poses mon corps, nonI guess it's all in my head until you lay my body, no
Parce que tout le monde a besoin de toi, bébé'Cause everyone needs you, babe
Je veux personne d'autre que toi, bébéWant nobody but you, babe
Alors dis-moi ce que tu vas faire, bébé ?So tell me what you gon' do, babe?
Pas une autre chanson d'amourNot another love song




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: