Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nemo
Elle Teresa
Nemo
Nemo
Dans la voiture du retour, la météo change
帰りの車、変わる天気予報
kaeri no kuruma, kawaru tenki yohou
Tes affaires disparaissent de la chambre
部屋の中なくなるあなたの荷物
heya no naka nakunaru anata no nimotsu
Même sur une page blanche, je ne peux pas revenir
戻れない白紙でも頭真っ白
modorenai hakushi demo atama masshiro
Personne ne peut me trouver, comme si j'étais Nemo
誰も見つけれない、まるであたしニモ
dare mo mitsukerenai, marude atashi Nimo
Tu sais vraiment ce que tu pensais ?
本当はなに考えてたか分かる?
hontou wa nani kangaeteta ka wakaru?
Si on en parle, tu vas faire la tête ?
そんな話したら、だるがる?
sonna hanashitara, darugaru?
Je me fous du passé, un tatouage avec un nom
別に気にしない過去 名前タトゥー
betsu ni ki ni shinai kako namae tatuu
On décide qui ramène quoi, c'est comme un meuble
どっちが持って帰るか決める家具
docchi ga motte kaeru ka kimeru kagu
Nos chansons préférées,
お互いお気に入りの曲、
otagai okiniiri no kyoku
Des playlists Spotify qui se ressemblent
似てるプレイリストSpotify
niteru pureirisuto Spotify
Tu ne rentres pas chez toi ?
お家帰らない?
oie kaeranai?
L'horloge ne tourne toujours pas
まだ時計の針動かない
mada tokei no hari ugokanai
Je veux dormir dans tes bras
腕の中で眠りたい
ude no naka de nemuritai
Allons à l'étranger, dans une économie étroite
行こう海外、狭いエコノミー
ikou kaigai, semai ekonomii
Un monde où personne ne sait pour nous
ふたりのこと誰も知らない世界
futari no koto dare mo shiranai sekai
C'est déjà fini ?
もう終わらない?
mou owaranai?
Je sais que tu mens avec un air sérieux
わかってる真面目な顔して嘘つきなことくらい
wakatteru majime na kao shite usotsuki na koto kurai
Je ne veux pas de sous-entendus
あたししたくない勘繰りあい
atashi shitakunai kanguriai
Si on dit à droite, je veux aller à gauche
右向け右なら左行きたいね
migi muke migi nara hidari ikitai ne
Quand on n'avait pas d'argent, ce n'était pas que des galères
お金なかった時は辛い事だけじゃない
okane nakatta toki wa tsurai koto dake janai
On partage la note à moitié
半分払うお会計
hanbun harau okaikei
Ne traîne pas tout le temps avec tes amis
友達とばっかり遊ばないで
tomodachi to bakkari asobanai de
C'est dangereux la nuit, alors je te poursuis
暗い夜危ないからって言って追いかけて
kurai yoru abunai kara tte itte oikakete
Quand est-ce qu'on se voit à nouveau tous les deux ?
次ふたりでいつ会える?
tsugi futari de itsu aeru?
Appelle-moi encore une fois par mon nom
もう一度名前を呼んでえる
mou ichido namae wo yondeeru
Ton apparence et ta personnalité me plaisent
見た目性格もタイプ
mitame seikaku mo taipu
Je n'oublierai pas ce jour-là, ce n'était pas la première fois, tu te souviens ?
忘れないあの日初めてじゃないみたいだったね覚えてる?
wasurenai ano hi hajimete janai mitai datta ne oboeteru?
Que fais-tu demain, où es-tu ?
明日何してる、どこにいる?
ashita nani shiteru, doko ni iru
Envoie-moi ta position sur LINE
位置送ってLINE
ichi okutte LINE
Je ne peux pas dormir à une heure, l'été n'est toujours pas là
眠れない1時、まだ来ない夏
nemurenai ichiji, mada konai natsu
En route vers la ville depuis la campagne, personne que je connais
田舎から向かうCity いない知り合い
inaka kara mukau City inai shiriai
Je fais semblant de comprendre, je ne connais pas encore l'amour
わかったふりで背伸び、まだ知らない愛
wakatta furi de senobi, mada shiranai ai
Si je ne vis pas à Suginami, ce n'est pas comme je le veux
住んでない杉並ならない思い通り
sundenai sugi nami naranai omoi doori
Je me perds et je ne peux pas sortir
迷ってまた抜け出せない
mayotte mata nukedasenai
Dans quelle ville on va vivre ensemble ?
どっちの地元で一緒に住む?
docchi no jimoto de issho ni sumu?
Je descends à Shin-Osaka
ホーム降りた新大阪
hōmu orita Shin-Osaka
Des règles que je ne connais pas
慣れないルール
narenai ruuru
C'était grand mais je trouve ça petit, un studio
広かったのに狭いと思うワンルーム
hirokatta noni semai to omou wanruumu
Je ne peux pas me lever le matin, l'après-midi passe
朝起きれない通り過ぎる昼
asa okirenai toorisugiru hiru
Quand on se dispute, tu cèdes ?
喧嘩した時は、折れて?
kenka shita toki wa, orete?
Je ne peux pas dire désolé, je ne suis pas habituée à être honnête
なれない素直また言えないごめんね
narenai sunao mata ienai gomen ne
Ne lâche pas ma main avec tes longs ongles
長い爪2度と離さないで手
nagai tsume nido to hanasanaide te
On est comme des aimants qui s'éloignent
似てるふたりは磁石離れてく
niteru futari wa jishaku hanareteku
Dans la voiture du retour, la météo change
帰りの車、変わる天気予報
kaeri no kuruma, kawaru tenki yohou
Tes affaires disparaissent de la chambre
部屋の中なくなるあなたの荷物
heya no naka nakunaru anata no nimotsu
Même sur une page blanche, je ne peux pas revenir
戻れない白紙でも頭真っ白
modorenai hakushi demo atama masshiro
Personne ne peut me trouver, comme si j'étais Nemo
誰も見つけれない、まるであたしニモ
dare mo mitsukerenai, marude atashi Nimo
Tu sais vraiment ce que tu pensais ?
本当はなに考えてたか分かる?
hontou wa nani kangaeteta ka wakaru?
Si on en parle, tu vas faire la tête ?
そんな話したら、だるがる?
sonna hanashitara, darugaru?
Je me fous du passé, un tatouage avec un nom
別に気にしない過去 名前タトゥー
betsu ni ki ni shinai kako namae tatuu
On décide qui ramène quoi, c'est comme un meuble
どっちが持って帰るか決める家具
docchi ga motte kaeru ka kimeru kagu
Nos chansons préférées,
お互いお気に入りの曲、
otagai okiniiri no kyoku
Des playlists Spotify qui se ressemblent
似てるプレイリストSpotify
niteru pureirisuto Spotify
Tu ne rentres pas chez toi ?
お家帰らない?
oie kaeranai?
L'horloge ne tourne toujours pas
まだ時計の針動かない
mada tokei no hari ugokanai
Je veux dormir dans tes bras
腕の中で眠りたい
ude no naka de nemuritai
Allons à l'étranger, dans une économie étroite
行こう海外、狭いエコノミー
ikou kaigai, semai ekonomii
Un monde où personne ne sait pour nous
ふたりのこと誰も知らない世界
futari no koto dare mo shiranai sekai
C'est déjà fini ?
もう終わらない?
mou owaranai?
Je sais que tu mens avec un air sérieux
わかってる真面目な顔して嘘つきなことくらい
wakatteru majime na kao shite usotsuki na koto kurai
Je ne veux pas de sous-entendus
あたししたくない勘繰りあい
atashi shitakunai kanguriai
Si on dit à droite, je veux aller à gauche
右向け右なら左行きたいね
migi muke migi nara hidari ikitai ne
Quand on n'avait pas d'argent, ce n'était pas que des galères
お金なかった時は辛い事だけじゃない
okane nakatta toki wa tsurai koto dake janai
On partage la note à moitié
半分払うお会計
hanbun harau okaikei
Ne traîne pas tout le temps avec tes amis
友達とばっかり遊ばないで
tomodachi to bakkari asobanai de
C'est dangereux la nuit, alors je te poursuis
暗い夜危ないからって言って追いかけて
kurai yoru abunai kara tte itte oikakete
Quand est-ce qu'on se voit à nouveau tous les deux ?
次ふたりでいつ会える?
tsugi futari de itsu aeru?
Appelle-moi encore une fois par mon nom
もう一度名前を呼んでえる
mou ichido namae wo yondeeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elle Teresa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: