Traducción generada automáticamente
Only Wanna Give It To You (feat. J. Cole)
Elle Varner
Sólo quiero dárselo a usted (hazaña. J. Cole)
Only Wanna Give It To You (feat. J. Cole)
Pensé que eras solo otro Romeo
Thought you were just another Romeo
El zapato por el que pasas en el escaparate
The shoe you pass by in the store window
Pero tan pronto como llegué a casa desearía haberte comprado a ti en su lugar
But soon as I got home I wish I'd bought you instead
Lo tengo mal, tomaré el negro, tomaré el azul marino y el rojo
I got it bad, I'll take the black, take the navy and red
Ningún otro hombre ha tenido este efecto
No other man has ever ever had quite this effect
Duermo solo porque en mi cama no hay lugar para ningún otro amante
I sleep alone 'cause there's no room in my bed for any other lover
Sin un arma en mi cabeza
With no gun to my head
Tus besos me tienen como rehén y no quiero detenerlo
Your kisses hold me hostage and I don't wanna stop it
Porque solo quiero dártelo
'Cause I only wanna give it to you
Y te quiero más que un nuevo par de zapatos
And I want you more than a new pair of shoes
Solo quiero dártelo
I only wanna give it to you
Y seguro que espero que te sientas como yo
And I sure do hope that you feel like I do
Vine antes de este océano digital
I came before this digital ocean
Donde la gente solo se mueve en movimiento digital
Where folks only move in digital motion
Pero eres tan clásico que te quiero más que a mis Adidas
But you're so classic I want you more than my Adidas
Todas las abejas te atacan porque tu miel es más dulce
All the bees are gettin' at you 'cause your honey is sweeter
Te necesito, sin un arma en mi cabeza
I need ya, with no gun to my head
Tus besos me tienen como rehén y no quiero detenerlo
Your kisses hold me hostage and I don't wanna stop it
Porque solo quiero dártelo
'Cause I only wanna give it to you
Y te quiero más que un nuevo par de zapatos
And I want you more than a new pair of shoes
Solo quiero dártelo
I only wanna give it to you
Y seguro que espero que te sientas como yo
And I sure do hope that you feel like I do
No puedo dejar pasar esto, ¿qué puedo decir?
Can't let this go, what can I say?
simplemente no lo sé
I just don't know
Mi amor no es un viaje para el fin de semana
My love ain't no trip for the weekend
Aquí para quedarse para todas las estaciones
Here to stay for all of the seasons
Eres la debilidad que no puedo controlar
You're the weakness that I can't control
Cariño, eres todo lo que necesito para salir adelante
Baby, you all I need to get by
Vuelas, así que eres todo lo que necesito para drogarme
You fly, so you're all I need to get high
¿Lo entendiste? Uh, así que pon tu número en este teléfono con cámara
You got it? Uh, so put ya number in this camera phone
Y podemos vivir como si la cámara estuviera encendida
And we can live like the camera's on
Sin guión, sin embargo
No script, though
Estos chicos dicen que juegan
These boys claiming they ball
Sin embargo, no tengo agarre
Got no grip, though
Mi modo de cambio de flujo, es tan esquizofrénico
My flow switchmode, it's so schizo
Así que yo soy a quien tu chica le tira un beso
So I'm the one that your girl blow a kiss for
Tienes que amarme, Cole World, sin snuggie
You gotta love me, Cole World, no snuggie
Las chicas más malas me abrazan, aunque mi mente está en ti
Baddest girls hug me, my mind on you though
Estás esperando que yo sea el indicado
You're hoping I'm the one
Pero ya lo sabía
But I already knew though
No es ningún secreto que me muevo, cierto
It ain't no secret that I get around, true
Pero niña, me haces querer sentar cabeza contigo
But girl, you make me want to settle down with you
Consigue una cuna con vista, acuéstate en la cama, haz un niño, tal vez dos
Get a crib with a view, lay up in the bed, make a kid, maybe two
Todas mis ex novias tendrán que tener una pista
All my ex-girlfriends gon' have to get a clue
Porque los rumores de los que escuchaste son ciertos
'Cause the rumors that you heard about is true
Dije que solo quiero dártelo
I said I only wanna give it to you
Y te quiero más que un nuevo par de zapatos
And I want you more than a new pair of shoes
Solo quiero dártelo
I only wanna give it to you
Y seguro que espero que te sientas como yo
And I sure do hope that you feel like I do
Dije que solo quiero dártelo
I said I only wanna give it to you
Y te quiero más que un nuevo par de zapatos
And I want you more than a new pair of shoes
Yo, yo, quiero dártelo
I, I, I wanna give it to you
Y seguro que espero que te sientas
And I sure do hope that you feel
Que te sientes como yo, ooh-ooh-ooh
That you feel like I do, ooh-ooh-ooh
Me gusta, me gusta, me gusta eso, me gusta eso
I like, I like, I like that y'all, I like that y'all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elle Varner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: