Transliteración y traducción generadas automáticamente

Starfish
Ellegarden
Estrella de Mar
Starfish
Quería continuar la historia de fantasía
おとぎばなしのつづきをみたくて
Otogi hanashi no tsuzuki wo mitakute
La persona junto a mí no estaba a la vista
すぐそばのものはみえなかった
Sugu soba no mono wa mienakatta
Incluso la risa se volvió tranquila
へいきになったこびたわらいも
Heiki ni natta kobita warai mo
Como si todo se desmoronara y cayera
まとめてぜんぶはがれおちるような
Matomete zenbu hagare ochiru you na
Encontré algo hermoso
きれいなものをみつけたから
Kirei na mono wo mitsuketa kara
Antes de que desapareciera de nuevo
またみえなくなるまえに
Mata mienaku naru mae ni
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Aunque arroje todo
すべてをなげだしたって
Subete wo nagedashitatte
De todas formas, quería verte
どうしてもきみにあいたいとおもった
Doushite mo kimi ni aitai to omotta
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Si tú estuvieras aquí
きみがいてくれたなら
Kimi ga itekureta nara
¿Qué hablaríamos?
なにをはなそうとか
Nani wo hanasou to ka
Desatando los cordones de mis zapatos
ほどけかけてたくつのひもを
Hodoke kaketeta kutsu no himo wo
Jugando con ellos para distraerme
いじりまわしてきをまぎらわす
Ijiri mawashite ki wo magirawasu
El próximo paso está demasiado lejos para ser tonto
あとふたえきがBAKAにとおい
Ato futaeki ga BAKA ni tooi
Si no te rindes, no hay prisa
あきらめないならあせることもないさ
Akiramenai nara aseru koto mo nai sa
Encontré algo hermoso
きれいなものをみつけたから
Kirei na mono wo mitsuketa kara
Antes de que desapareciera de nuevo
またみえなくなるまえに
Mata mienaku naru mae ni
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Aunque arroje todo
すべてをなげだしたって
Subete wo nagedashitatte
De todas formas, quería verte
どうしてもきみにあいたいとおもった
Doushite mo kimi ni aitai to omotta
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Si tú estuvieras aquí
きみがいてくれたなら
Kimi ga itekureta nara
¿Qué hablaríamos?
なにをはなそうとか
Nani wo hanasou to ka
Pensé que no existía tal cosa como
I thought there is no such thing as
I thought there is no such thing as
Inmutable durante mil años
Unchanging over a thousand years
Unchanging over a thousand years
Me pregunto cómo pude pasarlo por alto
I wonder how I could miss it
I wonder how I could miss it
Mis amigos
My friends
My friends
Pensé que no existía tal cosa como
I thought there is no such thing as
I thought there is no such thing as
Inmutable hasta que termina
Unchanging until it ends
Unchanging until it ends
Me pregunto cómo pude pasarlo por alto
I wonder how I could miss it
I wonder how I could miss it
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Aunque arroje todo
すべてをなげだしたって
Subete wo nagedashitatte
De todas formas, quería verte
どうしてもきみにあいたいとおもった
Doushite mo kimi ni aitai to omotta
Esta noche en este planeta
こんなほしのよるは
Konna hoshi no yoru wa
Si tú estuvieras aquí
きみがいてくれたなら
Kimi ga itekureta nara
¿Qué hablaríamos?
なにをはなそうとか
Nani wo hanasou to ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellegarden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: