Traducción generada automáticamente
O Primeiro Amor
Ellen Mesquita
El Primer Amor
O Primeiro Amor
Escucha,Escuta,
Necesito tanto hablarte,Preciso tanto te falar,
Cosas que por mucho tiempo he estado guardando en mi pecho,Coisas que a muito tempo andei guardando em meu peito,
Disculpa,Desculpa,
No soy muy buena con los poemas,Não sou muito boa de poema,
Pero espero que entiendas mi dilema,Mas espero que entenda meu dilema,
Sé que puedo estar un poco apresurada,Sei que posso estar um pouco apressada de mais,
Es que la voz de la pasión habló un poco alto,É que a voz da paixão falou um pouco alto de mais,
No importa lo que pienses,Não importa o que você pensa,
Para mí da igual,Pra mim tanto faz,
¿Cara a cara, acaso hace alguna diferencia?Olho no olho, será que alguma diferença faz?
(Coro)(Refrão)
Tocaste mi corazón,Você mexeu com meu coração,
Como nadie más ha logrado hacerlo,Como nunca ninguém conseguiu tocar,
Me hiciste sentir la verdadera pasión,Você me fez sentir a verdadeira paixão,
Me hiciste sentir el amor,Me fez sentir o amor,
¡El primer amor!O primeiro amor!
Recuerda,Lembra,
Aquella noche de sábado,Daquela noite de sábado,
Donde nos dimos la primera mirada,Onde demos o primeiro olhar,
El primer beso,O primeiro beijo,
Estampada está,Estampada está,
La esperanza en mi mirada,A esperança no meu olhar,
De verte nuevamente a mi lado algún día,De um dia te ver novamente ao meu lado,
Sé que puedo estar un poco apresurada,Sei que posso estar um pouco apressada de mais,
Es que la voz de la pasión habló un poco alto,É que a voz da paixão falou um pouco alto de mais,
No importa lo que pienses,Não importa o que você pensa,
Para mí da igual,Pra mim tanto faz,
¿Cara a cara, acaso hace alguna diferencia?Olho no olho, será que alguma diferença faz?
(Coro)(Refrão)
Tocaste mi corazón,Você mexeu com meu coração,
Como nadie más ha logrado hacerlo,Como nunca ninguém conseguiu tocar,
Me hiciste sentir la verdadera pasión,Você me fez sentir a verdadeira paixão,
Me hiciste sentir el amor,Me fez sentir o amor,
¡El primer amor!O primeiro amo... r!
Nunca olvidaré esa mirada tuya,Nunca me esquecerei daquele teu olhar,
Mirándome a los ojos diciendo que me amas,Olhando nos meus olhos dizendo que me ama,
Diciendo que lucharás por mí y me harás feliz,Dizendo que vai lutar por mim e vai me fazer feliz,
Escuchar eso fue todo lo que siempre quise (x2)Escutar aquilo foi tudo que eu sempre quis (x2)
(Coro)(Refrão)
Tocaste mi corazón,Você mexeu com meu coração,
Como nadie más ha logrado hacerlo,Como nunca ninguém conseguiu tocar,
Me hiciste sentir la verdadera pasión,Você me fez sentir a verdadeira paixão,
Me hiciste sentir el amor,Me fez sentir o amor,
¡El primer amor!O primeiro amo... r!
El primer amor,O primeiro amor,
El primer amor,O primeiro amor,
Uuuuu... uh,Uuuuu... uh,
El primer amor.O primeiro amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellen Mesquita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: