Traducción generada automáticamente
Testando
Ellen Oléria
Probando
Testando
Hola, hola, sonido
Alô, alô, som
Audición
Teste
Uno, dos, tres
Um, dois, três
Probando
Testando
¿Yo? - ¿Sí? - Sí. Yo no amo la esgrima
Eu? Eu não domino a esgrima
Pero mi palabra, mi palabra, mi palabra es aguda y llena
Mas minha palavra, a minha palavra, a minha palavra é afiada e contamina
Mi ginga, mi manera, mi voz que viene del gueto
Minha ginga, meu jeito, minha voz que vem do gueto
Mi raza, mi cara, tu cara bofetada
Minha raça, minha cara, tua cara à tapa
Mi pelo rizado
O meu cabelo crespo
No lo pongo en el plato, coge mi bofetada
Não ponho na chapa, aguenta minha marra
Tu tarjeta no me paga
Teu cartão não me paga
Mi antepasado en mi pecho. No te vendo
Minha ancestralidade no peito eu não tô te vendendo
Hay quienes bautizar mi postura, pura artimaña
Há quem batize minha postura, pura malandragem
Pero mi superación fue con gran dificultad
Mas minha superação foi com muita dificuldade
No cuenta, no se trata de vanidad
Não é contando por contar, não é por vaidade
Pero el pecho para enfrentar la vida loca con coraje
Mas peito pra encarar a vida louca com coragem
No es para nadie
Não é pra qualquer
Mi madre, mi testigo: el precio, el celo, el descuento
Minha mãe, minha testemunha: o preço, o zelo, o descontamento
Mucha frustración, sin inspiración, sin pase, sin pan
Muita frustração, sem inspiração, sem passe, sem pão
Es madre... No te preocupes, haré mis aros, lo haré a mi manera
É mãe... Não se preocupa, eu dou meus "pulinho", eu dou meu jeito
Siempre me di la vuelta
Eu sempre me virei
Y, por supuesto, necesitaba ayuda
E, é claro, precisei de ajuda
¿Conoces carne débil?
Conhece a carne fraca?
Soy el tipo de carne dura
Eu sou do tipo carne dura
Hay buena gente en el mundo, lo sé
Tem gente boa no mundo, isso eu já sei
También vi el lado violento de aquellos que temen la ley
Também vi o lado violento dos que temem a lei
Cualquiera que sea la ley divina, cualquiera que sea la ley del «homi
Tanto faz lei divina, tanto faz lei dos "homi"
No importa ponerse ropa elegante o dar su apellido
Não importa pôr roupa chique ou dar seu sobrenome
Las damas ya conocen la vida cotidiana de la calle: ¿está oscuro?
A mulherada já sabe o cotidiano da rua: anoiteceu?
Solo no estás seguro
Sozinha "cê" não tá segura
Hola, hola, sonido
Alô, alô, som
Audición
Teste
Sudar y llorar, la noche es fría, por estas cosas
Suor e choro, a noite é fria, pra esses lance
Nadie está preparado
Ninguém nunca está preparado
Después de un duro día, mi cuerpo estaba cerrado
Depois de um dia duro, meu corpo foi travado
Robo a mano armada
Assalto à mão armada
Tomaron prestada la guitarra y el micrófono
Levaram o violão e o microfone emprestado.
Lloré, lloré
Eu chorei, eu chorei
El bandidaje no siguió el estereotipo
A bandidagem não acompanhou a estereotipia...
Eran tres niños, como, quince años de edad
Eram três garotos, tipo de uns quinze anos
Nunca he visto a esos chicos blancos en la zona
Nunca vi na área esses garotos brancos
dos rubia las niñas con rosa cap
Duas meninas loiras com boné cor-de-rosa
Reescribiendo las líneas de la conocida historia
Reescrevendo as linhas da conhecida história
Caminando por la calle por la noche muchos blancos se han escapado de mí
Andando na rua de noite muita gente branca já fugiu de mim
Mi amenaza no lleva una bala, pero molesta a mi vecino
A minha ameaça não carrega bala, mas incomoda o meu vizim
El imaginario de estos llamados brasileños es torcido
O imaginário dessa gente dita brasileira é torto
Gritar por mi piel lo que será mi fin
Grita pela minha pele qual será o meu fim
No apruebo este juego sucio
Eu não compactuo com esse jogo sujo
Grito aún más fuerte y denuncio este mundo sucio
Grito mais alto ainda e denuncio esse mundo imundo
Mi voz trasciende mi envergadura
A minha voz transcende a minha envergadura
¿Conoces carne débil?
Conhece a carne fraca?
Soy el tipo de carne dura
Eu sou do tipo carne dura
Hola, hola, sonido
Alô, alô, som
Audición
Teste
Se está poniendo bueno, pero va a mejorar
Tá ficando bom, mas vai ficar melhor
Basalto que emana de mis poros
Basalto que emana dos meus poros
Mi conciencia piedra en este instante
Minha consciência pedra nesse instante
Basalto que emana de mis poros
Basalto que emana dos meus poros
Mi conciencia negra
A minha consciência negra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellen Oléria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: