Traducción generada automáticamente
Lado B Lado A
Ellen Oléria
Lado B Lado A
Lado B Lado A
(Lado b, lado a)
(Lado b lado a)
Si son exu
Se eles são exu
Yo soy Yemanja
Eu sou iemanjá
Si matan a la bestia
Se eles matam o bicho
Me baño en el mar
Eu tomo banho de mar
Con el cuerpo cerrado
Com o corpo fechado
Nadie me va a atrapar
Ninguém vai me pegar
lado a lado b
Lado a lado b
Lado b lado a
Lado b lado a...
En el baby-a-ba del plato caliente
No bê-a-bá da chapa quente
Soy más Jorge Ben
Eu sou mais o jorge ben
Tocando muy fuerte en mi Walkman
Tocando bem alto no meu walkman
Esperando el carnaval del próximo año
Esperando o carnaval do ano que vem
No sé si el año va a ser malo
Não sei se o ano vai ser do mal
O si va a ser bueno
Ou se vai ser do bem
Si va a ser bueno, bueno, bueno
Se vai ser do bem, do bem, do bem
De bien, de bien
Do bem, do bem
¡El bueno!
Do bem!
Si lo que te mantiene es la ley de los hombres
Se o que te guarda é a lei dos homens
Lo que me mantiene es la ley de Dios
O que me guarda é a lei de Deus
No renuncio a la mitología negra para decir
Não abro mão da mitologia negra pra dizer:
No me parezco a ti
Eu não pareço com você
Hay un despacho a la vuelta de la esquina para el futuro
Há um despacho na esquina pro futuro
Con ofertas estampadas todos los días
Com oferendas carimbadas todo dia
Y vendré y te lo agradeceré
E eu vou chegar pedir e agradecer
Por la victoria de un hombre
Pois a vitória de um homem
A veces se esconde
Às vezes se esconde
En un gesto fuerte sólo él puede ver
Num gesto forte que só ele pode ver...
Soy un guerrero, soy un trabajador
Eu sou guerreira, sou trabalhadora
Y cada día me voy a enfrentar
E todo dia eu vou encarar
Con fe en Dios y en mi batalla
Com fé em Deus e na minha batalha
Espero estar lejos
Espero estar bem longe
¡Cuando pase la escobilla de goma!
Quando o rodo passar!
Espero estar lejos
Espero estar bem longe...
Cuando todo esto termine
Quando tudo isso passar
(Me gustas tu)
(Me gustas tú)
Me gustan los aviones, me gustas tu
Me gustan los aviones, me gustas tú
Me gusta viajar, me gustas tu
Me gusta viajar, me gustas tú
Me gusta tu cocina, me gustas tu tu tu
Me gusta tu cocina, me gustas tú
Me gusta menear, me gustas tu
Me gusta menear, me gustas tú
Lo que voy a hacer, je ne sais pas
Que voy a hacer, je ne sais pas
Lo que voy a hacer, je ne sais plus
Que voy a hacer, je ne sais plus
Lo que tienes que hacer, je suis perdu
Que voy a hacer, je suis perdu
¿A qué hora hijo, mi corazón
Que horas son, mi corazón
(Broder negro)
(Black bróder)
Hey, negro broder
Ei, black broder
Ponte de pie y lucha en la moral
Levante e lute na moral
Hey, negro broder
Ei, black broder
Ponte de pie y lucha en la moral
Levante e lute na moral
En la moral
Na moral...
¡Aleluya, aleluya!
Aleluia, aleluia!
¡Aleluya, aleluya!
Aleluia, aleluia!
(Capítulo 4, versículo 3)
(Capítulo 4, versículo 3)
Si yo fuera ese tipo que se humilla a sí mismo en la señal
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Por menos de uno real mi oportunidad era pequeña
Por menos de um real minha chance era pouca
Pero si yo fuera ese chico en la tapa
Mas se eu fosse aquele moleque de touca
Que ahoga y mete el barril en tu boca
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
De roto sin ropa, tú y tu mina
De quebrada sem roupa, você e sua mina
Uno, dos, ni siquiera me has visto, me he ido en la niebla
Um, dois, nem me viu: Já sumi na neblina
Pero no, sigo vivo, continúo la mística
Mas não, permaneço viva, prossigo a mística
Veintiocho años con respecto a las estadísticas
Vinte e oito anos contrariando as estatísticas
Tu anuncio de televisión no me engaña
Seu comercial de tv não me engana
No necesito estatus ni fama
Eu não preciso de status nem fama
Tu auto y tu dinero ya no me seducirán
Seu carro e sua grana já não me seduz
Y tampoco tus ojos azules
E nem seus olhos azuis
Sólo soy una chica latinoamericana
Eu sou apenas uma moça latino-americana
Con el apoyo de millones de hermanas
Apoiado por milhões de hermanas
Efecto secundario que su sistema ha hecho
Efeito colateral que o seu sistema fez
Mi nombre es Ellen Oléria
Meu nome é ellen oléria
Es una alegría estar aquí contigo
É uma alegria estar aqui com vocês
¡Aleluya, aleluya!
Aleluia, aleluia!
¡Aleluya, aleluya!
Aleluia, aleluia!
(Es terror)
(É o terror)
El rap nacional es el terror que ha llegado
Rap nacional é o terror que chegou
Es terror, es terror
É o terror, é o terror
El rap nacional es el terror que ha llegado
Rap nacional é o terror que chegou
El rap nacional es terror, es terror
Rap nacional é o terror, é o terror
Rap nacional, dije
Rap nacional, eu disse:
Rap nacional aquí
Rap nacional aqui
Rap nacional entonces
Rap nacional então
Rap nacional seguro
Rap nacional seguro
Rap nacional allí
Rap nacional aí
¡Rap nacional!
Rap nacional hei!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellen Oléria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: