Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 76

Не Опускай Рук (ne opuskay ruk)

Элли на маковом поле

Letra

Lass die Hände nicht sinken

Не Опускай Рук (ne opuskay ruk)

Lass die warmen Hände nicht los
Не разжимай тёплых рук
Ne razzhimay tyoplykh ruk

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Wir schaffen das im neuen Jahr, mein Freund
Мы справимся в новом году, мой друг
My spravimsya v novom godu, moy drug

Vielleicht gab es in diesem Jahr viele Fehler
Может, за этот год было много ошибок
Mozhet, za etot god bylo mnogo oshibok

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Vielleicht werden wir im neuen Jahr glücklicher?
Может быть, в новом станем счастливее?
Mozhet byt', v novom stanem schastlivee?

Denn jeder Schritt in die falsche Richtung — nur ein Weg, die Route zu ändern
Ведь каждый шаг не туда — лишь способ сменить маршрут
Ved' kazhdyi shag ne tuda — lish' sposob smenit' marshrut

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Lass die warmen Hände nicht los
Не разжимай тёплых рук
Ne razzhimay tyoplykh ruk

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Wir schaffen das im neuen Jahr, mein Freund
Мы справимся в новом году, мой друг
My spravimsya v novom godu, moy drug

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Lass meine Hände nicht los
Не отпускай моих рук
Ne otpuskay moikh ruk

Möge es viele Fehler gegeben haben
Пусть было много ошибок
Pust' bylo mnogo oshibok

Und wir nicht groß werden
И не быть нам большими
I ne byt' nam bol'shimi

Und vielleicht nicht ein bisschen weiser und schöner
И, может, не быть чуть мудрее и красивее
I, mozhet, ne byt' chut' mudree i krasivee

Aber im neuen Jahr, vielleicht werden wir glücklicher?
Но в новом году, может быть, станем счастливее?
No v novom godu, mozhet byt', stanem schastlivee?

Im neuen Jahr
В новом году
V novom godu

Vielleicht gab es in diesem Jahr viele Fehler — lass die Hände nicht sinken
Может, за этот год было много ошибок — не опускай рук
Mozhet, za etot god bylo mnogo oshibok — ne opuskay ruk

Alle deine Ängste schmelzen mit der Morgendämmerung
Все твои страхи растают с рассветом
Vse tvoyi strakhi rastayut s rassvetom

Und jedes Herz hat ein Zuhause, wo es erwartet wird
И у каждого сердца есть дом, где его ждут
I u kazhdogo serdtsa yest dom, gde ego zhdut

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Lass die warmen Hände nicht los
Не разжимай тёплых рук
Ne razzhimay tyoplykh ruk

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Wir schaffen das im neuen Jahr, mein Freund
Мы справимся в новом году, мой друг
My spravimsya v novom godu, moy drug

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Lass meine Hände nicht los
Не отпускай моих рук
Ne otpuskay moikh ruk

Möge es viele Fehler gegeben haben
Пусть было много ошибок
Pust' bylo mnogo oshibok

Und wir nicht groß werden
И не быть нам большими
I ne byt' nam bol'shimi

Und vielleicht nicht ein bisschen weiser und schöner
И, может, не быть чуть мудрее и красивее
I, mozhet, ne byt' chut' mudree i krasivee

Aber im neuen Jahr, vielleicht werden wir glücklicher?
Но в новом году, может быть, станем счастливее?
No v novom godu, mozhet byt', stanem schastlivee?

Im neuen Jahr
В новом году
V novom godu

Lass die warmen Hände nicht los
Не разжимай тёплых рук
Ne razzhimay tyoplykh ruk

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Wir schaffen das im neuen Jahr, mein Freund
Мы справимся в новом году, мой друг
My spravimsya v novom godu, moy drug

Lass die Hände nicht sinken
Не опускай рук
Ne opuskay ruk

Lass meine Hände nicht los
Не отпускай моих рук
Ne otpuskay moikh ruk

Möge es viele Fehler gegeben haben
Пусть было много ошибок
Pust' bylo mnogo oshibok

Und wir nicht groß werden
И не быть нам большими
I ne byt' nam bol'shimi

Und vielleicht nicht ein bisschen weiser und schöner
И, может, не быть чуть мудрее и красивее
I, mozhet, ne byt' chut' mudree i krasivee

Aber im neuen Jahr, vielleicht werden wir glücklicher?
Но в новом году, может быть, станем счастливее?
No v novom godu, mozhet byt', stanem schastlivee?

Im neuen Jahr werden wir glücklicher.
В новом году станем счастливее
V novom godu stanem schastlivee


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Элли на маковом поле y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección