Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 499

Green Grass

Ellie Dixon

Letra

Pasto Verde

Green Grass

HeyHey
¿Cómo va tu vida?How's your life?
Sí, la mía está bienYeah, mine's alright
Oh, estoy bienOh, I'm doing fine
(Así es la vida, cariño)(It's just life, honey)

Bueno, heyWell, hey
Estoy teniendo un mal díaI'm having a bad day
Así que dime que está bienSo tell me it's okay
A veces es así nomásSometimes it's just that way

Mi mamá dijo 'el pasto siempre es más verde donde lo riegasMy mama said 'the grass is always greener where you water it
Llena tu dieta con verdes, rojos y naranjasGo and fill your diet up with greens, and reds, and oranges
El café se enfría, así que mejor bébetelo todoCoffee goes cold, so you better drink all of it
Ve y vive tu vida, porque sabes que naciste para eso'Go and live your life, 'cause you know you were born for it'

No eres una imagen o un producto o una mercancíaYou are not an image or a product or commodity
No vales más porque te guste comer brócoliYou aren't worth more because you like to eat broccoli
Estás compuesto por tus pensamientos, hábitos, esperanzas, miedosYou're made up of your thoughts, habits, hopes, fears
Y honestamente, estás flotando en el espacio en una rocaAnd honestly, you're floating through space on a rock
¿No es eso una locura?Ain't that crazy?

Así que, ve y vive tu vidaSo, go and live your life
¿Qué podría salir mal?What could go wrong?

HeyHey
Así que me caí de cara mientras caminaba por la ciudad hoySo I fell on my face when I was walking through town earlier today
Pero luego me quedé abajo, acostado en el sueloBut then I stayed down, laying on the ground
Porque todos parecen tan felices boca abajo'Cause everyone looks so happy when they're upside-down
Y me puse a pensar, ¿de qué se trata todo esto?And, it got me wondering, what is this all about

Solo somos niños en el patio de recreo cuando el Sol se pone, peroWe're just kids in the playground when the Sun goes out, but
¿Soy instrucciones? ¿Para qué estoy aquí?Am I instructions? What am I here to do?
Una crisis existencial a los veintidósAn existential crisis at twenty-two

Mi mamá dijo 'el pasto siempre es más verde donde quieres estarMy mama said 'the grass is always greener where you wanna be
Debes aprender a amar el suelo en el que ya estás paradoYou got to learn to love the ground you're standing on already
Y el café se enfría, pero sé agradecido de que haya algoAnd coffee goes cold, but be grateful that there's any
Ve y vive tu vida, porque siempre has estado listo'Go and live your life, 'cause you've always been ready'

No eres una imagen o un producto o una mercancíaYou are not an image or a product or commodity
No vales más porque te guste comer brócoliYou aren't worth more because you like to eat broccoli
Estás compuesto por tus pensamientos, hábitos, esperanzas, miedosYou're made up of your thoughts, habits, hopes, fears
Y honestamente, estás flotando en el espacio en una rocaAnd honestly, you're floating through space on a rock
¿No es eso una locura?Ain't that crazy?

Oh, el pasto seguramente será más verdeOh the grass will surely be greener
Pero ¿por qué necesitamos ese objetivo?But why do we even need that goal?
Para morado, rosa o incluso turquesaFor purple, pink, or even turquoise
Amarillo, eres un soñadorYellow, you're a dreamer
Oh, recuerdo lo que mi mamá dijoOh, I remember, what my mama said
Ella sabía exactamente lo que necesitabaShe knew just what I needed

Ella dijo 'el pasto siempre es más verde donde lo riegasShe said 'the grass is always greener where you water it
Llena tu dieta con verdes, rojos y naranjasGo and fill your diet up with greens, and reds, and oranges
El café se enfría, por eso mejor bébetelo todo, cariñoCoffee goes cold, that's why you better drink all of it, honey
Ve y bébetelo'Go drink it up'

Porque, cariño'Cause, honey
No eres una imagen o un producto o una mercancíaYou ain't an an image or a product or commodity
No vales más porque te guste comer brócoliYou aren't worth more because you like to eat broccoli
Estás compuesto por tus pensamientos, hábitos, esperanzas, miedosYou're made up of your thoughts, habits, hopes, fears
Y honestamente, estás flotando en el espacio en una rocaAnd honestly, you're floating through space on a rock
¿No es eso una locura?Ain't that crazy?

(El pasto es más verde donde quieres estar)(The grass is greener where you wanna be)
(Así es la vida, cariño)(It's just life, honey)
(El pasto es más verde donde quieres estar)(The grass is greener where you wanna be)
(Te amo, mamá)(I love you, mama)
(Así es la vida, cariño)(It's just life, honey)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellie Dixon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección