Traducción generada automáticamente

Color
Ellie Holcomb
Kleur
Color
Wie is waardig om te lachen met een vriend die je kent?Who is worthy of laughter of a friend you know?
Een tuin waar je langzaam doorheen looptA garden that you walk through slow
De stilte waar je ziel naartoe kan gaan?The silence where your soul can go?
Wie is waardig om de warmte van een open vuur te voelenWho is worthy of the warmth of an open fire
De viering van een trouwkoor?Celebration of a wedding choir?
Wie is waardig?Who is worthy of?
In het gebroken heiligdom lichtIn the broken sanctuary light
Ik ben overgegeven, ik ben gehypnotiseerdI'm surrendered, I am hypnotized
Ik kan U zien, ook al ben ik blindI can see You even though I'm blind
Deze wereld is vol kleurThis world is made of color
In de glas-in-lood kerk van het gewone levenIn the stained glass church of ordinary life
Ik ben overgegeven, ik ben gedooptI'm surrendered, I am baptized
Ik kan je vasthouden als een paardenbloemI can hold you like a dandelion
Want deze wereld is vol kleur'Cause this world is made of color
Ben ik waardig voor de kansen die me omringenAm I worthy of the chances that I'm surrounded with
De schaamte waar ik in verdrinkThe shame that I'm drowning in
Het zout in mijn verwondingenThe salt in my woundedness
Ben ik waardig voor de pijn die ik in het stof heb begravenAm I worthy of the pain that I buried in the dust
Van een God die ik bang ben te vertrouwenOf a God who I'm scared to trust
Zeg me, ben ik het waard?Tell me am I worthy of it?
In het gebroken heiligdom lichtIn the broken sanctuary light
Ik ben overgegeven, ik ben gehypnotiseerdI'm surrendered, I am hypnotized
Ik kan U zien, ook al ben ik blindI can see You even though I'm blind
Deze wereld is vol kleurThis world is made of color
In de glas-in-lood kerk van het gewone levenIn the stained glass church of ordinary life
Ik ben overgegeven, ik ben gedooptI'm surrendered, I am baptized
Ik kan je vasthouden als een paardenbloemI can hold you like a dandelion
Want deze wereld is vol kleur, oh-oh-oh'Cause this world is made of color, oh-oh-oh
Want deze wereld is vol kleur'Cause this world is made of color
En als ik terugga, volg ik mijn stappen terugAnd when I go back, I retrace my steps
Naar die steen koude eenzame nachtenTo those stone cold lonely nights
Toen mijn ziel zo moe was van het vechtenWhen my soul was so tired of putting up a fight
Bouwde mijn huis op zand, begreep het nietBuilt my house on sand, didn't understand
Ik dacht dat waarheid zwart-wit was, maar jij nam mijn handI thought truth was black and white but you took my hand
En deze wereld is vol kleurAnd this world is made of color
In het gebroken heiligdom lichtIn the broken sanctuary light
Ik ben overgegeven, ik ben gehypnotiseerdI'm surrendered, I am hypnotized
Ik kan U zien, ook al ben ik blindI can see You even though I'm blind
Deze wereld is vol kleurThis world is made of color
In de glas-in-lood kerk van het gewone levenIn the stained glass church of ordinary life
Ik ben overgegeven, ik ben gedooptI'm surrendered, I am baptized
Ik kan je vasthouden als een paardenbloemI can hold you like a dandelion
Want deze wereld is vol kleur'Cause this world is made of color
Want deze wereld is vol kleur'Cause this world is made of color
Deze wereld is vol kleurThis world is made of color
Deze wereld is vol kleurThis world is made of color



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellie Holcomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: