Traducción generada automáticamente

Sweet Ever After (feat. NEEDTOBREATHE)
Ellie Holcomb
Süßes Danach (feat. NEEDTOBREATHE)
Sweet Ever After (feat. NEEDTOBREATHE)
Ooh, ja, ja, jaOoh, yeah, yeah, yeah
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ooh, ja, ja, jaOoh, yeah, yeah, yeah
Ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh
Im Geiste von David und den Rissen in den WändenIn the spirit of David, and the cracks of the walls
Und den Plänen, die wir alle verfolgenAnd the schemes that we're all running
Sind wir dem Regen ausgesetzt, der von den Wolken fälltWe're exposed to the rain coming down from the clouds
Und dem Feuer, das vom Himmel herabkommtAnd the fire that falls from Heaven
Doch unsere Tragödie bindet, was unsere Unwissenheit verbirgtBut our tragedy binds what our ignorance hides
Wir landen alle hier zusammenWe all wind up here together
Ja, unsere Körper sind verbunden und unsere Seelen, sie sind blindYeah, our bodies are tied and our souls, they are blind
Knochen gebrochen durch das WetterBones broken by the weathеr
Wir haben noch viele schlechte Tage vor unsGot a lot of bad days still comin' our way
Aber ein süßes DanachBut a sweet ever after
Wind und Wellen brechen über unsere MauernWind and wavеs breaking over our walls
Doch das Schiff, es zerbricht nichtBut the ship, it don't shatter
Die echte Lebenslektion über ein gut gelebtes LebenThe real life lesson 'bout a life well-lived
Ist, dass du verlierst, was nicht zähltIs you lose what don't matter
Doch die Sonne geht auf auf der Treppe zum HimmelBut the sun's coming up on the stairway to Heaven
Im süßen DanachIn the sweet ever after
Im süßen DanachIn the sweet ever after
Wachte mitten in der Nacht voller Angst aufWoke up terrified in the middle of the night
Von einem Sturm, unser ganzes Haus wackelteTo a storm, our whole house was shaking
Wusste nicht, wo ich mich verstecken sollte, die Winde heulten draußenDidn't know where to hide, the winds howling outside
Es klang, als würde alles zerbrechenSounded like everything was breaking
Nun, die Tränen fielen wie Regen, als das Morgenlicht kamWell, the tears fell like rain, when the morning light came
In der Folge dieser KatastropheIn the wake of that disaster
Ziegel und Stein auf der Straße, zerbrochenes Glas unter unseren FüßenBrick and stone in the street, shattered glass in our feet
Häuser gesplittert durch das WetterHomes splintered by the weather
(Hör zu) Wir haben noch viele schlechte Tage vor uns(Listen) Got a lot of bad days still coming our way
Aber ein süßes Danach (aber ein süßes Danach)But a sweet ever after (but a sweet ever after)
Wind und Wellen brechen über unsere MauernWind and waves breaking over our walls
Doch das Schiff, es zerbricht nicht (doch das Schiff, es zerbricht nicht)But the ship, it don't shatter (but the ship, it don't shatter)
Die echte Lebenslektion über ein gut gelebtes LebenThe real life lesson 'bout a life well-lived
Ist, dass du verlierst, was nicht zählt (ist, dass du verlierst, was nicht zählt)Is you lose what don't matter (is you lose what don't matter)
Doch die Sonne geht auf auf der Treppe zum HimmelBut the sun's coming up on the stairway to Heaven
Im süßen DanachIn the sweet ever after
Im süßen DanachIn the sweet ever after
Wenn wir hörenIf we listen
Gibt es einen KlangThere's a sound
Unter den FußabdrückenBeneath the footprints
In all unseren StädtenIn all our towns
Wir sind verbundenWe're connected
Wie Wellen von GetreideLike waves of grain
Wenn wir weit aufbrechenWhen we break wide open
Sind wir alle gleichWe're all the same
Wenn wir aufbrechenWhen we break open
Sind wir alle gleichWe're all the same
Wir haben noch viele schlechte Tage vor unsGot a lot of bad days still coming our way
Aber ein süßes DanachBut a sweet ever after
Wind und Wellen brechen über unsere MauernWind and waves breaking over our walls
Doch das Schiff, es zerbricht nicht (doch das Schiff, es zerbricht nicht)But the ship, it don't shatter (but the ship, it don't shatter)
Nun, die echte Lebenslektion über ein gut gelebtes LebenWell, the real life lesson 'bout a life well-lived
Ist, dass du verlierst, was nicht zählt (ist, dass du verlierst, was nicht zählt)Is you lose what don't matter (is you lose what don't matter)
Doch die Sonne geht auf auf der Treppe zum HimmelBut the sun's coming up on the stairway to Heaven
Im süßen Danach (im süßen Danach)In the sweet ever after (in the sweet ever after)
Im süßen Danach (im süßen Danach)In the sweet ever after (in the sweet ever after)
Im süßen Danach (im süßen Danach)In the sweet ever after (in the sweet ever after)
Im süßen Danach (im süßen Danach)In the sweet ever after (in the sweet ever after)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellie Holcomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: