Traducción generada automáticamente

Sweetness
Elliot James Reay
Douceur
Sweetness
Douceur, tu es la plus douceSweetness, you are the sweetest
Chose dansant sur ma langueThing dancing on my tongue
Comme une chanson que je n'ai jamais entendueLike a song I've not heard before
Douceur, baies et pêchesSweetness, berries and peaches
Ne viens pas briser mon cœurDon't go and break my heart
Je supplie pour juste un baiser de plusI'm begging for just one kiss more
J'ai une envie, pas un désir, mais un besoinI've got a craving, not a want, but a need
Je ne suis pas satisfait avec six sucres dans mon théI'm not satisfied with six sugars in my tea
Mais je ressens un frisson quand tu me regardesBut I get a rush when you're looking at me
Maintenant je ne souris que quand tu es coincé dans mes dentsNow I only smile when you're stuck in my teeth
Tu ne peux pas être bon pour mon cœurYou can't be good for my heart
Mais je m'en fiche, non, je ne vais pas arrêterBut I don't care, no, I won't stop
J'ai besoin d'une dose chaque jourI need a dose every day
Je vais le boire jusqu'à ce que je tombeI'll drink it up until I drop
Douceur, tu es la plus douceSweetness, you are the sweetest
Chose dansant sur ma langueThing dancing on my tongue
Comme une chanson que je n'ai jamais entendueLike a song I've not heard before
Douceur, baies et pêchesSweetness, berries and peaches
Ne viens pas briser mon cœurDon't go and break my heart
Je supplie pour juste un baiser de plusI'm begging for just one kiss more
OohOoh
Je suis devenu aigre, la vie ne s'est pas bien passéeI turned sour, life didn't go my way
Mais le miel est arrivé en courant et a adouci ma journéeBut honey came running and sweetened my day
Tu es un caramel chewing-gum plus doux que quiconqueYou're caramel bubblegum sweeter than anyone
Tu m'as accroché à taYou've got me hooked on your
Douceur, tu es la plus douceSweetness, you are the sweetest
Chose dansant sur ma langueThing dancing on my tongue
Comme une chanson que je n'ai jamais entendueLike a song I've not heard before
Douceur, baies et pêchesSweetness, berries and peaches
Ne viens pas briser mon cœurDon't go and break my heart
Je supplie pour juste un baiser de plusI'm begging for just one kiss more
Oh, mm-mm, hmm-hmm (laisse-moi baisser les lumières très bas)Oh, mm-mm, hmm-hmm (let me take the lights down real low)
Encore, encoreMore, more
Oh douceur, tu es la plus douce (tu es la plus douce)Oh sweetness, you are the sweetest (you are the sweetest)
Chose dansant sur ma langueThing dancing on my tongue
Comme une chanson que je n'ai jamais entendue (que je n'ai jamais entendue)Like a song I've not heard before (I've not heard before)
Douceur, baies et pêches (oh, oh)Sweetness, berries and peaches (oh, oh)
Ne viens pas briser mon cœurDon't go and break my heart
Je supplie pour juste un baiser de plusI'm begging for just one kiss more
Oh, oohOh, ooh
Oh, hmm, mm-hmmOh, hmm, mm-hmm
Douceur, baies et pêchesSweetness, berries and peaches
Ne viens pas briser mon cœurDon't go and break my heart
Je supplie pour juste un baiser de plusI'm begging for just one kiss more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliot James Reay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: