Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.863

Condor Ave

Elliott Smith

Letra

Avenida Cóndor

Condor Ave

Ella sacó el Oldsmobile más allá de la avenida CóndorShe took the oldsmobile out past condor ave
Y cerró el auto y se deslizó más alláAnd she locked the car and slipped past
En una quietud rítmicaInto rythmic queitude
Luces ardiendoLights burning
Voz seca y roncaVoice dry and hoarse
Lancé la puerta de pantalla como un bastardo de un lado a otroI threw the screen door like a bastard back and forth
El sentirnos uno sobre el otroThe feel over each other
Caí de rodillasI fell onto my knees
El sonido del auto alejándose me hizo sentir enfermoThe sound of the car driving off made me feel diseased
Enfermo como se escucha en la feriaA sick like you hear at the fairground
Ahora estoy recogiendo para guardar cualquier cosa tuya que aún esté por aquíNow I'm picking up to put away anything of yours that's stillaround
No sé qué hacer con tu ropa o tus cartasI don't know what to do with your clothes or your letters
Harán un susurro de tiIt'll make a whisper out of you

Ella sacó el Oldsmobile más allá de la avenida CóndorShe took the oldsmobile out past condor ave
La feria está iluminadaThe fairground's lit
Un hombre borracho se sienta junto a la puerta por la que ella pasaA drunk man sits by the gate she's driving through
Con su sombrero inclinado y una botella entre sus dientesGot his hat tipped bottle back in between his teeth
Parece que está enterrado en la arena de la playaLooks like he's buried in the sand at the beach
No puedo pensar en ti alejándote apenas despiertaI can't think about you driving off to leave barely awake
Para echar una siesta mientras la carretera es rectaTo take a little nap while the road is straight
Ojalá ese auto nunca hubiera sido descubiertoI wish that car had never been discovered
Se llevaron la botella y el sombrero bajo los que estabaThey took away the bottle and the hat he was under
Esa era la única cosa que nunca pudo hacerThat's the one thing that he could never do
Y harán un susurro de tiAnd it'll make a whisper out of you

Ella sacó el Oldsmobile más allá de la avenida CóndorShe took the oldsmobile out past condor ave
Los policías corrían por la escenaCops were running around the scene
Buscando algún tipo de pistaLooking for some kind of clue
Se ponen nerviosos cuando una polilla es aplastadaThey ever get uptight when a moth gets crushed
A menos que una bombilla realmente lo amara muchoUnless a light bulb really loved him very much
Estoy acostadoI'm lying down
Soltando humo de mi cigarrilloBlowing smoke from my cigarette
Pequeños susurros de humo que nunca entenderásLittle whisper smoke signs you'll never get
Estás en tu Oldsmobile pasando junto a la LunaYou're in your oldsmobile driving past the Moon
Los faros brillando intensamente delante de tiHeadlights burning bright ahead of you
Y alguien se está consumiendo en la avenida CóndorAnd someone's burning out on condor ave
Tratando de hacer un susurro de tiTrying to make a whisper out of you

Qué cosa de mierda para decirWhat a shitty thing to say
¿Realmente lo quisiste decir?Did you really mean it?
Nunca me dijiste una palabra sobre lo que pasó entre nosotrosYou never said a word to me about what passed between us
Así que ahora te dejo soloSo now I'm leaving you alone
Puedes hacer lo que te dé la ganaYou can do whatever the hell you want to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliott Smith y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección