Traducción generada automáticamente
Real Emotions (feat. Eric Bellinger)
Elliott Trent
Emociones reales (hazaña. Eric Bellinger)
Real Emotions (feat. Eric Bellinger)
Oh, oh, oh, sí, sí, nena
Oh, oh, oh, yeah yeah yeah baby
Oh, sí, sí, sí, nena, oh
Oh, yeah yeah yeah baby, oh
(Esta va a ser tu canción favorita)
(This gon' be your favorite song)
Usted sabe que usted malo y chica su cuerpo es la perfección (su cuerpo la perfección)
You know you bad and girl your body is perfection (your body perfection)
Me haces querer adivinar el uso de protección (oh, sí, sí, sí, oh)
You make me wanna second guess using protection (oh, yeah, yeah, yeah, oh)
Chica estoy desvanecido todas estas botellas en mi sección (ooh)
Girl I'm faded all these bottles in my section (ooh)
Me susurras al oído por qué deberías ser mi próxima inversión
You whisper in my ear why you should be my next investment
Porque te encanta si canto a tu alrededor, canto sobre ti, sí
'Cause you love it if I sing around you, sing about you, yeah
Quiero saber todo sobre ti, cosa sobre ti
I wanna know everythin' about you, thing about you
Apuesto a que tendré flashbacks pensando en ti, pensando en ti, oh
I bet I’ll get flashbacks just thinkin’ bout you, thinkin’ bout you, oh
Lo que tengo que hacer para no irme sin ti ahora
What I gotta do not to leave without you now
Podemos hacer
We can make
Buen amor, sexo con drogas
Good love, dope sex
Devuélvemelo, moje a ese cabrón
Hit it back get that motherfucker soakin’ wet
Trabaja esa vagina como si fueran las dos piernas
Work that pussy out like it’s both legs
Trata tu cuerpo como una canción que aún no he escrito
Treat your body like a song I ain’t wrote yet
Te prometo que estoy concentrado en ti, nena
I promise I'm just focused on you, baby
Tienes ese hocus pocus encima de ti
You got that hocus pocus on you
chica que pussy got controlla
Girl that pussy got controlla
Que siempre venga
Have me always coming over
Si nadie te lo dijera
If nobody ever told ya
Será mejor que mires hacia dónde la lanzas
You better watch which way you throw her
Porque hay carne en la cama
Cause there’s beef in the bed
Tengo algo que decir, no hables en tu cabeza
Got somethin’ to say don’t just speak in yo’ head
No hay conversación que sea más profunda que el sexo
Ain’t no conversation that’s deeper than sex
Nunca te deja mojada
Never leavin’ you wet
Te voy a hacer bien, te voy a dejar obsesionado
I’m gon’ get you right, have you leavin’ obsessed
Te meteré en la zona, te haré desvanecerte
I’m gon’ get you in the zone, get you faded
Deja que Henny o Patrono te desnuden
Let that Henny or Patron get you naked
Estas chicas no están en lo que estás, están fingiendo diles que se calmen
These girls not on what you be on, they be faking tell 'em chill
Usted el trato (ellos saben que el trato)
You the deal (they know you the deal)
Entonces te mostraré lo que mis emociones reales
Then I’ll show you what my real emotions
Te mostraré lo que mis emociones reales (emociones)
I’ll show you what my real emotions (emotions)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, sí
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah
Golpeé a tu papá y le pregunté si podía obtener su bendición (me dio su bendición)
I hit your pops and asked if I could get his blessing (gave me his blessin’)
Le hago saber que nos guiaré en la dirección correcta (sí)
I let him know I’ll lead us in the right direction (yeah)
Dijo que ya era hora de que pasaras a cosas mejores (woah, woah, woah)
He said it’s ‘bout time that you moved on to better things (woah, woah, woah)
Llámame en el rebote, pasó de un campesino a un rey, sí
Call me on the rebound, went from a peasant to a king, yeah
Sabes que mis emociones son reales
You know my emotions real
Te dio algo que podías sentir
Gave you somethin’ you could feel
Y camino por mi ciudad pareciendo un trato multimillonario
And I walk around my city lookin’ like a multimillion dollar deal
He estado en mis cosas, lo admito, que por eso nos elegiste
I been on my shit, I’ll admit, that why you chose us
No me gusta la chica. Está bien. No me importa mientras nos elijas
I ain’t trippin’ girl it’s fine I don’t mind long as you chose us
Y esa vagina me controló
And that pussy got control of me
Que siempre venga
Have me always coming over
Si nadie te lo dijera
If nobody ever told ya
Será mejor que mires hacia dónde la lanzas
You better watch which way you throw her
Porque hay carne en la cama
Cause there’s beef in the bed
Tengo algo que decir, no hables en tu cabeza
Got somethin’ to say don’t just speak in yo’ head
No hay una conversación que sea más profunda con el sexo
Ain’t no conversation that’s deeper with the sex
Nunca te deja mojada
Never leavin’ you wet
Te voy a hacer bien, te voy a dejar obsesionado
I’m gon’ get you right, have you leavin’ obsessed
Te meteré en la zona, te haré desvanecerte
I’m gon’ get you in the zone, get you faded
Deja que Henny o Patrono te desnuden
Let that Henny or Patron get you naked
Estas chicas no están en lo que estás en ellos están fingiendo decirles que se calmen (que están fingiendo decirles que se calmen)
These girls not on what you be on they be faking tell em chill (they be fakin’ tell em chill)
Usted el trato (ellos saben que el trato)
You the deal (they know you the deal)
Cuando te muestro lo que mis emociones reales (oh mi bebé)
When I show you what my real emotions (oh my baby)
Te mostraré lo que mis emociones reales (oh, oh)
I’ll show you what my real emotions (oh, oh)
Es fácil
It’s easy
Oh, nena, oh oh
Oh, baby, o-oh
Chica te mostraré, déjame mostrarte
Girl I’ll show you, lemme show you
Lo que te has perdido, lo que te has perdido
What you been missin’, missin’ oh
Oh nena, oh nena, oh nena, oh nena
Oh babe, oh babe, oh babe, oh babe
Oh, oh
O-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliott Trent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: