Traducción generada automáticamente
Himawari
Elliott
Himawari
Kawaranai sora no shita de
Eien yori itoshii "ima"
Itsuka mita yuuhi no "aka" no you ni
Sora takaku kakageta nara
Wasurete ita tooi kioku no kakera himawari
Ano koro bokura wa nani wo shinji aruite ita darou?
Kono goro ja hito to no kyori ni tomadoinagara
Mado no soto no keshiki sae mienaku natteta
Mainichi awatadashii toki no naka de
Kizu tsuku koto osoreru kedo
Jouzu ni ikiru yori mo
Riaru na ima wo kanjirareru boku de itai
Mata itsuka kimi ni aeru hi made
Kawaranai sora no shita de
Eien yori itoshii "ima"
Itsuka mita yuuhi no "aka" no you ni
Sora takaku kakageta nara
Moshi kimi ga ima dokoka de
Kanashimi ni tsutsumaretara
Sora ukabu orenji no tsuki megake
Boku no na wo yonde hoshii
Sugita kako ni ajiwatta itami nara ima hanatou
Atarashii hibi ga shiawase de aru you ni
Jibun no koto daiji ni shisugite mienakatta
Hito no koto ya ashita wo shinjiru kimochi wo
Moshimo mata umarekawareru nara
Boku wa boku de itai to omou
Ibitsu na ikikata wo erande itemo
Kimi ni aeru unmei wo
Kamisama ni moraeru nara ne
Nanigenai hibi wo kazaru
Deai to iu na no kiseki wo
Bokura wa nandomo kurikaeshite
Itsuka dareka wo aisu darou
Donna ni kanashikutemo
Warau koto wasurenakereba
Ashita wa aoi sora ni nobiru
Himawari ga saku darou
Moshi ano hi kimi ni aenakereba
Ima no boku wa inai to omou
Ikiru koto no imi wa daiji na hito wo
Kono ryoute de mamoru koto to
Shiawase wo tsukamu tame ni aru ne
Kawaranai sora no shita de
Eien yori itoshii "ima"
Itsuka mita yuuhi no "aka" no you ni
Sora takaku kakageta nara
Moshi kimi ga ima dokoka de
Onaji sora miageru nara
Ano hi mita orenji sora ni nobiru
Himawari wo wasurenaide
Boku wo yonde hoshii
Girasol
Bajo el cielo inmutable
Más querido que la eternidad, 'ahora'
Como el rojo del atardecer que alguna vez vi
Si se alzara alto en el cielo
Olvidando los fragmentos lejanos de recuerdos, girasol
En aquel entonces, ¿en qué creíamos y caminábamos?
En estos tiempos, confundidos por la distancia con la gente
Incluso el paisaje fuera de la ventana se volvió invisible
Cada día, en medio de momentos ansiosos
Temo herirme
Más que vivir habilidosamente
Quiero ser capaz de sentir el presente real
Hasta el día en que pueda volver a verte
Bajo el cielo inmutable
Más querido que la eternidad, 'ahora'
Como el rojo del atardecer que alguna vez vi
Si se alzara alto en el cielo
Si en este momento estás en algún lugar
Envuelto en tristeza
Mirando la luna naranja flotante en el cielo
Quiero que me llames
Si el dolor que probamos en el pasado ha sido liberado, déjalo ir ahora
Para que los nuevos días sean felices
No valoré lo suficiente mi propio ser
Los sentimientos de creer en las personas y en el mañana
Si alguna vez renaciera de nuevo
Quiero seguir siendo yo mismo
Incluso si elijo un estilo de vida extraño
El destino de encontrarte de nuevo
Si pudiera recibirlo de los dioses
Adornando días comunes
El milagro llamado encuentro
Lo repetimos una y otra vez
Algún día, amaremos a alguien
No importa cuán triste sea
Si no olvidamos reír
Mañana el girasol florecerá en el cielo azul
Si en aquel día no puedo verte
Creo que el yo actual no existe
El significado de vivir es proteger a las personas importantes
Y alcanzar la felicidad con estas manos
Bajo el cielo inmutable
Más querido que la eternidad, 'ahora'
Como el rojo del atardecer que alguna vez vi
Si se alzara alto en el cielo
Si en este momento estás en algún lugar
Mirando el mismo cielo
No olvides el girasol que se alzaba en el cielo naranja que viste ese día
Quiero que me llames



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: