Traducción generada automáticamente

Purple Light (feat. Doja Cat)
Elliphant
Lumière Pourpre (feat. Doja Cat)
Purple Light (feat. Doja Cat)
Atteignant le verre,Reaching up, for the glass
Allez, remplis-leCome on nah, fill it up
Il est vide depuis un moment, allez remplis-moiBeen empty for some time, come on fill me up
Fais-moi rire et frotte un sein, allez, lâche-toiCrack me up and rub a boob nah, let it up
Brûlant, feu pourpreBurning, purple fire
Allez, réponds-moi bienCome on nah, answer right
Rester ici, un momentStaying this, for a while
Sucer un bout de doigt, ferme-la, ne sois pas timideSuck a fingertip shut up now don't be shy
J'ai une clope pour un joli sourire (allez)Got a ciggy for a pretty smile (come on)
Je suis cool, toi, feu pourpreI'm cool, you purple fire
(Oh) prêt pour la lumière pourpre(Oh) ready for the purple light
(Oh) guide-moi à travers la lumière pourpre(Oh) walk me through the purple light
(Oh) j'ai besoin de toi pour m'emmener(Oh) need you here to take me
(Oh) t'es prêt, hein, prêt, hein ?(Oh) you ready nah, ready nah?
Unissons-nous, sur un rythmeLet's unite, in a beat
Yo, quoi de neuf, laisse-moi êtreYo what's up, let me be
Un beau regret, je tombe libreOne beautiful regret, I'm falling free
N'oublie pas, il y a une guerreDon't forget, there's a war
Je t'ai laissé gagner parce que j'ai déjà gagnéI let you win it 'cuz I won before
Je suis tendu, tu es bourré, j'ai besoin d'eau, ramène-moi çaI am strung, you are drunk, I need water, get me some
Prends tes affaires, sortons, faut frapper avant de se refroidirGet your shit, let's get out, need to strike before we cool off
Je suis là, tu es jeuneI am here, you are young
Et pour la nuit, on s'unit en unAnd for the night we go unite as one
(Oh) prêt pour la lumière pourpre(Oh) ready for the purple light
(Oh) guide-moi à travers la lumière pourpre(Oh) walk me through the purple light
(Oh) j'ai besoin de toi pour m'emmener(Oh) need you here to take me
(Oh) t'es prêt, hein, prêt, hein ?(Oh) you ready nah, ready nah?
(Oh) laisse-moi entrer dans la lumière pourpre(Oh) lemme in the purple light
(Oh) je veux être dans la lumière pourpre(Oh) I wanna be in purple light
(Oh) jeune étoile, tu vas me prendre(Oh) young star will you take me
(Oh) t'es prêt, hein, prêt, hein ?(Oh) you ready nah, ready nah?
Ouais, ne me fais pas compter jusqu'à sixYeah, don't make me count to six
Je te donne des temps morts de chaton et toutGive you kitten's timeouts and shit
Garde ton arme et ferme-la, salopeKeep your weapon and mouth your bitch
La mienne déborde et ma bouche est maladeMine's pouring and my mouth is sick
Dis-moi : Doja, ça fait mal, pas justeTell me: Doja, that hurts no fair
Regarde mon équipe, on tourne en rondSee my team we just circle squares
Des bitches badass avec des cheveux pourpres, avec des attitudes que aucun homme ne supporteBad bitches with purple hair, with attitudes that no man bear
Uh oh, regarde ce que le chat a traînéUh oh look at what the cat dragged in
Garde tes rats, je ne vais pas garder cette salopeKeep them rats I won't kept bitch in
Fuck toutes vos opinions, je n'en ai rien à foutreFuck all your opinions, I don't give them attention
Tu ne vois pas que c'est une nuit parfaiteCan't you see it's a perfect night
Fais-toi tourner et ces filles vont mordreSpin yourself and them girls gon' bite
Passant en rond, plus haut, brûle ce feu, cette lumière pourprePassing 'round in a circle higher, burn that fire that purple light
(Oh) prêt pour la lumière pourpre(Oh) ready for the purple light
(Oh) guide-moi à travers la lumière pourpre(Oh) walk me through the purple light
(Oh) j'ai besoin de toi pour m'emmener(Oh) need you here to take me
(Oh) t'es prêt, hein, prêt, hein ?(Oh) you ready nah, ready nah?
(Oh) laisse-moi entrer dans la lumière pourpre(Oh) lemme in the purple light
(Oh) je veux être dans la lumière pourpre(Oh) I wanna be in purple light
(Oh) jeune étoile, tu vas me prendre(Oh) young star will you take me
(Oh) t'es prêt, hein, prêt, hein ?(Oh) you ready nah, ready nah?
Oh (soufflé ce feu pourpre, soufflé cette fumée pourpre)Oh (blew this purple fire, blew this purple smoke)
Oh (j'ai des donuts, mange des drogues pourpres)Oh (got some donuts, eat purple drugs)
Oh (fais un jus pourpre maintenant)Oh (make a purple juice now)
Oh (je m'arrête pour prier pour toi maintenant)Oh (I stop to pray for you now)
Oh (vois, c'est la route)Oh (see this is the road)
Oh (dans cette lumière pourpre)Oh (in this purple light)
Oh (comme je l'ai dit, mec, prends ma main)Oh (like I said man, take my hand)
Oh (je marche avec toi à travers ce feu pourpre)Oh (I walk with you through this purple fire)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliphant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: