Traducción generada automáticamente

Weightless
Ellis Paul
Sin peso
Weightless
Ella está tratando de definir su feShe's trying to define her faith
como si fuera algún papel que está interpretandolike it's some role that she's playing
Le digo, 'Me recuerdas a alguien más...'I tell her, "You remind me of someone else..."
Pero no estoy diciendo quién es 'Escúchame bien,' dice,But who it is I'm not saying "Hear me out," she says,
'Estoy envejeciendo, no necesito justificarme"I'm getting older, I don't need to justify
ante ti. ¿Me escuchas?'myself to you. Do you hear me?"
coro:chorus:
Cuando entra a una habitaciónWhen she walks in a room
es como si estuviera caminando sobre el aguait's like she's walking on water
o cruzando la lunaor stepping across the moon
como si fuera la única hija de la gravedadlike she's gravity's only daughter
Ella está sin pesoShe's weightless
sin pesoweightless
y yo digo, 'Solo estás confundidaand I say, "You're just confused
porque hablas demasiado con los ángelesbecause you talk too much to angels
y ellos fielmente se nieganand they faithfully refuse
a responder preguntas que son dolorosas...'to answer questions that are painful..."
'Pero la Fe no tiene peso,' dice,"But Faith has no weight," she says,
'Ahora, la Duda, esa sí es la carga..."Now, Doubt, now, there's the burden...
Tienes toda la razón al pensar que estás enraizada -You're completely right to think you're grounded -
¿Me escuchas?'Do you hear me?"
corochorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ellis Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: