Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 444
Letra

A Celle

A Celle

Duermes, atrapado por los sueñosTu dors, happé par des rêves
Donde te ofrecen sin remordimientosOù elles t'offrent sans remords
Azúcar, saviaLe sucre, la sève
Pero sin ese corazón... latiendoMais sans ce coeur...qui bat
Luchando... contra tiSe bat...contre toi

Duermes, y sin concienciaTu dors, et nulle conscience
No te despertaráNe saura t'éveiller
No su maldad en silencioPas son mal en silence
Que manchan la almohada... la tienesQui tâche l'oreiller...tu l'as
Ya... casi olvidadoDéjà...presque oubliée

Para el que perdió la estimaA celle, qui a perdu l'estime
Por sí misma que arruinamosPour elle même qu'on abîme
Porque ella es la mujer de toda la vidaParce qu'elle est la femme d'une vie
A aquel, cuyo orgullo hace que el almaA celle, dont la fierté rend l'âme
Para la fantasía de un hombrePour un fantasme d'homme
Quién le dijo «Te amo» antesQui lui a dit "je t'aime", avant.
A ella, cuyo rostro inspiraA elle, dont le visage inspire
Misericordia o risaLa pitié ou le rire...
¿Quién alimenta a los hablantes... a menudoQui nourrit les bavards...souvent

Lees, destellos preocupadosTu lis, les lueurs inquiètes
Que perturba sus ojosQui troublent ses regards
Esos silencios que ella te lanzaCes silences qu'elle te jette
En un grito de desesperación... te vasEn cris de désespoir...tu pars
Sin ver... amor dispersoSans voir...l'amour épars.

Para el que perdió la estimaA celle, qui a perdu l'estime
Por sí misma que arruinamosPour elle même qu'on abîme
Porque ella es la mujer de toda la vidaParce qu'elle est la femme d'une vie
A aquel, cuyo orgullo hace que el almaA celle, dont la fierté rend l'âme
Para la fantasía de un hombrePour un fantasme d'homme
Quién le dijo «Te amo» antesQui lui a dit "je t'aime", avant.
A ella, a la madre instintivaA elle, à l'instinctive mère
¿Quién para sus queridos hijosQui pour ses enfants chers
Elegido para callarse... por un tiempo!A choisi de se taire...un temps !

Oh... para el que está huyendo de los ojosOh... à celle, qui se fuit du regard
Para ella es demasiado tardePour elle il est trop tarde
Desde que era la mujer de toda la vidaPuisqu'elle était la femme d'une vie

A la que se olvida bajo el ruborA celle qui s'oublie sous le fard
Para una fantasía raraPour un fantasme rare
Dile «Te amo» a tiempoQu'il lui dise "je t'aime" à temps
A ella... oh a ellaA elle...oh oh à elle
OohOoh...

Escrita por: http://www.allmusic.com/artist/mn0000718569. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elodie Frege y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección