Traducción generada automáticamente

De l'eau
Elodie Frege
De agua
De l'eau
Por una mejilla una lágrimaLe long d'une joue une larme
A veces es suficiente para silenciar el estruendoSuffit parfois à faire taire le vacarme
Un silencio, un blanco, una pausaUn silence, un blanc, une pause
Aunque no sea gran cosa, yo digo que se celebraMême si c'est pas grand chose, moi je dis ça s'arrose
{Estribillo:}{Refrain:}
De agua para ahogar penas y tristezasDe l'eau pour noyer chagrins et peines
Sí, de agua para apagar la ira y el odioOui de l'eau pour éteindre colère et haine
Si todo el mundo pudiera verterSi tout le monde pouvait verser
En el océano, en el desiertoDans l'océan, dans le désert
Yo aporto mi gota de aguaJ'apporte ma goutte d'eau
Como otros su grano de salComme d'autres leur grain de sel
Ella rueda, ella fluye, ella se depositaElle roule, elle coule, elle se dépose
Aunque no sea gran cosa, yo digo que se celebraMême si c'est pas grand chose, moi je dis ça s'arrose
{al Estribillo}{au Refrain}
Aunque no sea gran cosa, yo digo que se celebraMême si c'est pas grand chose, moi je dis ça s'arrose
{al Estribillo}{au Refrain}
Un mundo lacrimógenoUn monde lacrymal
No estaría tan malN'irait pas si mal
Nos falta líquidoOn manque de liquide
Para mí es claroPour moi c'est limpide
Si cada uno pudiera derramar una lágrimaSi chacun pouvait verser une larme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elodie Frege y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: