Traducción generada automáticamente

Diamanti
Elodie
Diamantes
Diamanti
El dolor no tiene piel, no tiene ojos, no tiene labiosIl dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
Mi valentía la confundes con pacienciaIl mio coraggio tu lo scambi per pazienza
Pondré más base sin oxígeno en el corazónMetterò più fondotinta senza ossigeno nel cuore
Maldito sentido del pudorMaledetto senso del pudore
Lluvia sobre el fuegoPioggia sopra il fuoco
Este rascacielos me sirve de paraguasMi fa da ombrello questo grattacielo
Es cierto, el viento se lleva los periódicosÈ vero, il vento soffia via I giornali
Pero hace desaparecer nubes y tormentasMa fa sparire nuvole e temporali
No, no me haces dañoNo, non mi fai male
No, ya no me haces dañoNo, non mi fai più male
Soy mil millones de diamantesSono un miliardo di diamanti
Un cuerpo hecho de diamantesUn corpo fatto di diamanti
Llevaré tu nombrePorterò il tuo nome
Aquí en mis silencios y en lo más profundo del corazónQui dentro I miei silenzi e in fondo al cuore
Es cierto, el tiempo cura las heridasÈ vero, il tempo cura le ferite
Porque cada comienzo parte de un finalPerché ogni inizio parte da una fine
Tú no me hablasTu non mi parli
Aunque estés aquí delanteAnche quando sei qua davanti
No pides perdón, no me mirasNon chiedi scusa, tu non mi guardi
Aunque llevo días aquíAnche se sono qua da giorni
O quizás añosO forse anni
No, no me haces dañoNo, non mi fai male
No, ya no me haces dañoNo, non mi fai più male
Soy mil millones de diamantesSono un miliardo di diamanti
Un cuerpo hecho de diamantesUn corpo fatto di diamanti
Ok, estabas tan bien en mi fantasía, pero luego sucedeOk, stavi così bene nella mia fantasia, ma poi succede
Que digo una mentira, no se va rápidamenteChe dico una bugia, non va via in breve
Permanece como huellas en la nieveRimane come passi nella neve
A veces preguntas qué me pasa que tengo la mirada apagadaA volte chiedi cosa c'ho che ho lo sguardo spento
Y la bandera de la paz, yo tengo la guerra adentroE la bandiera della pace, io ho la guerra dentro
Quizás no soy capaz de ser felizForse non sono capace di essere contento
A veces pienso a dónde voy cuando me duermoA volte penso dove vado quando mi addormento
Admito y un poco me arrepientoAmmetto e un po' mi pento
Que tengo sueños grandes incluso despiertoChe faccio dei sogni grandi pure da sveglio
Dices que debo tener cuidado en el mundo realDici che al mondo reale devo stare attento
Pero el mundo real es para aquellos que no pueden hacerlo mejorMa il mondo reale è per chi non sa far di meglio
No, no me haces dañoNo, non mi fai male
No, ya no me haces dañoNo, non mi fai più male
Soy mil millones de diamantesSono un miliardo di diamanti
Un cuerpo hecho de diamantesUn corpo fatto di diamanti
No, no me haces dañoNo, non mi fai male
Ahora es asíOra è così
No, ya no me haces dañoNo, non mi fai più male
Soy mil millones de diamantesSono un miliardo di diamanti
Un cuerpo hecho de diamantesUn corpo fatto di diamanti
El dolor no tiene piel, no tiene ojos, no tiene labiosIl dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
Mi valentía, mi fuerza, mi bellezaIl mio coraggio, la mia forza, la bellezza
No uso base porque tengo oxígeno en el corazónIo non metto fondotinta perché ho ossigeno nel cuore
Mi nombre es: No tengo miedoIl mio nome è: Non ho paura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: