Traducción generada automáticamente

Yakuza (feat. Sfera Ebbasta)
Elodie
Yakuza (feat. Sfera Ebbasta)
Yakuza (feat. Sfera Ebbasta)
Ayy, RvssianAyy, Rvssian
Estoy a un paso del caos, no tengo miedoSono a un passo dal caos, non ho paura
Nunca rechazaré tu aventuraNon rifiuterò mai la tua avventura
Y nos escondemos como la YakuzaE ci nascondiamo come la Yakuza
Cubriendo de luces LED cada desgraciaRicopriamo di luci a LED ogni sciagura
Para mí el amor es frío como las esposasPer me l'amore è freddo come le manette
Como los edificios de cuando era niña, que estaba en la ruinaCome le palazzine da ragazzina, che stavo al verde
Te dice que una como yo es solo carpe diemTi dice che una come me è solamente carpe diem
Solo un instante fugaz antes del caos, del miedoSolo un attimo fuggente prima del caos, della paura
Pero nunca rechazaré tu aventuraMa non rifiuterò mai la tua avventura
Ven, vámonos tú y yo de la fiestaVieni, andiamo via tu ed io dalla festa
Esta noche ya son las tres, cuatro, cinco, así que quédateStasera sono già le tre, quattro, cinque quindi resta
Conmigo, pero solo si tú quieres, malamenteDa me, ma solo se tu lo vuoi, malamente
Ya sabemos lo que dirá la gente de nosotrosSappiamo già cosa dirà la gente su di noi
Serán solo chismes, sí, pero no importa, eh-ehSaranno solo maldicenze, sì, però fa niente, eh-eh
Eres mi paz en el caos, eres mi curaSei la mia pace nel caos, sei la mia cura
Somos dos polos opuestos y nos hemos escondido bajo la misma lunaSiamo due poli opposti e ci siamo nascosti sotto la stessa luna
Y esta vez sé que no me bastará una excusaE questa volta so che non mi basterà una scusa
Por todas las veces que te he decepcionadoPer tutte le volte che ti ho delusa
Pero el amor no sé cómo se usa, oh, noMa l'amore non so come si usa, oh, no
Tú conoces mil formas de herir a un hombreTu conosci mille modi per ferire un uomo
Tú quieres cosas que el dinero no puede comprarTu vuoi cose che non possono comprare i soldi
Eres hermosa, pero eres mejor sin nada puestoTu sei bella, ma sei meglio senza niente addosso
Sin la luz reflejada de esos focosSenza la luce riflessa di quei riflettori
Antes del caos, del miedoPrima del caos, della paura
Después de ti, nunca más ningunaDopo di te, mai più nessuna
Ven, vámonos tú y yo de la fiestaVieni, andiamo via tu ed io dalla festa
Esta noche ya son las tres, cuatro, cinco, así que quédateStasera sono già le tre, quattro, cinque quindi resta
Conmigo, pero solo si tú quieres, malamenteDa me, ma solo se tu lo vuoi, malamente
Ya sabemos lo que dirá la gente de nosotrosSappiamo già cosa dirà la gente su di noi
Serán solo chismes, sí, pero no importa, eh-ehSaranno solo maldicenze, sì, però fa niente, eh-eh
Y está bien, está bien asíE va bene, va bene così
Quieres alas como un DeLoreanVuoi le ali come una DeLorean
Pero siempre es la misma historiaPerò è sempre l'ennesima storia
Porque el amor es frío como las esposasPerché l'amore è freddo come le manette
Como los edificios de cuando era niña, que estaba en la ruinaCome le palazzine da ragazzina, che stavo al verde
Hagamos como tú quierasFacciamo come vuoi
Ven, vámonos tú y yo de la fiestaVieni, andiamo via tu ed io dalla festa
Esta noche ya son las tres, cuatro, cinco, así que quédateStasera sono già le tre, quattro, cinque, quindi resta
Conmigo, pero solo si tú quieres, malamenteDa me, ma solo se tu lo vuoi, malamente
Ya sabemos lo que dirá la gente de nosotrosSappiamo già cosa dirà la gente su di noi
Serán solo chismes, sí, pero no importa, eh-ehSaranno solo maldicenze, sì, però fa niente, eh-eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: