Traducción generada automáticamente

Chula No Terreiro
Elomar Figueira Melo
Chula No Terreiro
Chula No Terreiro
Pero, ¿dónde está mi amigo? ¿Dónde está?Mas cadê meus cumpanhêro, cadê
Jue que canté aquí, ¿dónde está?Qui cantava aqui mais eu, cadê
En la acera del terrêro, donde estáNa calçada no terrêro, cadê
dónde están mis compañeros, dónde estánCadê os cumpanhêros meus, cadê
El Cairo en la lapa del mundo, donde estáCairo na lapa do mundo, cadê
Lapa del mundo de Dios, donde estaLapa do mundão de Deus, cadê
Pero había un chi dexó el chi era tuyoMas tinha um qui dexô o qui era seu
Para ejecutar el tramo en el suelo de Son PaloPra i corrê o trêcho no chão de Son Palo
En un año el compañero se perdióNum durô um ano o cumpanhêro se perdeu
Cabo es atrapaian con la luna en el cieloCabô se atrapaiano com a lua no céu
En cierto día al final del trabajoNum certo dia num fim de labuta
Para el Ave-Maria llega el final de la peleaPelas Ave-Maria chegô o fim da luta
Fue cuando iba a cruzar la calleFoi cuando ia atravessano a rua
Dejó de fumar en el suelo porque estaba asombrado por la lunaParou iscupiu no chão pois se espantô com a lua
Estoy bajo las ruedas de los autosFicô dibaixo das roda dos carro
Purriba del oyan cebo a la luna, alas sôdadePurriba dos iscarro oiano prá lua, ai sôdade
en ese momento en la puerta del ranchoNaquela hora na porta do rancho
Ella también vio la luna pur trais del garabato y en el cieloEla tamem viu a lua pur trais dos garrancho e no céu
Pongo al chiquito contra tu pechoPertô o caçulo contra o peito seu
El corazón saltó el pecho temblóO coração deu um pulo os peito istremeceu
Dejé escapar un gemido profundo mientras la vista se atenuabaSoltô um gemido fundo as vista iscureceu
Señor Dios mío después de que vi a RemundoValei-me Sinhô Deus meu apois eu vi Remundo
A las puertas del cielo, oh soledadNas porta do céu, ai sôdade
Pero solo había un truco donde la vida estabaMas tinha um qui só pidia qui a vida fôsse
Una función día y noche donde la vida estabaU'a função noite e dia qui a vida fôsse
Pollo regado con leche, queso y dulceRegada cum galinha vin queijo e doce
Soñando una vida así me arriesgo sin posesiónSonhano a vida assim arriscô mêrmo sem posse
Dexano mala vida así que si se derrumbóDexano a vida ruim intão se arritirou-se
Le tomó una risa y la fiesta terminó, ayLevou-lhe um ridimúim e a festa se acabou-se, ai sôdade
Pero hubo uno que solo vivió para reírMas tinha um qui só vivia prá dá risada
Cuando aparece la pandilla en la aceraCuano êle aparicia a turma na calçada
Disia evem Fulo, Fulo das alegreDisia evem Fulô , Fulô das alegria
Covero de tristeza y dori dolidoCovêro da tristeza e das dori maguada
Tomé la guitarra y rasgué una melodíaPegava a viola e riscava u'a toada
Deslumbró la tristeza que amaneció en el alboroto, ohIspantava a tristeza ispaiava a zuada, ai
Alabé desnudos a los compañerosLovava os cumpanhêro nua buniteza
Jue pooo pru terrêro volvió la tristezaQui aos pôoo pru terrêro voltava a tristeza
Este malung alegre y de alma fríaEsse malung' alegre e de alma manêra
Tamem había perdido fiebre en su pechoTamem tinha nos peito a febre perdedêra
Sea paxonô con una chica en un día salvajeSe paxonô pr'u'a moça num dia de fêra
Norano qui la criada ya era compañeraNorano qui a mucama já era cumpanhêra
De un matón de la fama y como una bestiaDe um valentão de fama e acabadô de fêra
A quien vi como una fieraO cujo cuano sôbe vêi feito u'a fera
Porque tenía fama de noble y de todos modosPois tinha fama de nobe e de qualquer manêra
Calô cua apuñalar al pájaro cantorCalô cúa punhalada a ave cantadêra
Covero de tristeza y dori dolidoCovêro da tristeza e das dori maguada
Murió cua me duele de la moda de la mangaMorreu cuma me dói dúa moda mangada
Tu lágrima oh nosotros, y en tu boca se clavó allí, sôdadeCúa lágrima nos ói, e na bôca u'a rizada ai, sôdade
Y donde esta ese vaquero AntenoroE mais cadê aquele vaquêro Antenoro
Cum tu burro trechêro y tu chaleco de coroCum seu burro trechêro e seu gibão de côro
Este fue un canto de los buenos adeferentesEsse era um cantadô dos bem adeferente
Cantano sin viola nos hizo felicesCantano sem viola alegrava a gente
El año pasado en el último oleajeNo ano passado na derradêra inchente
El maldito Halcón rugió valientementeO Gavião danado urrava valente ai sôdade
Llegué a un ganado del norteChegô intão u'a boiada do Norte
El dueño y los vaqueros arriesgarán su suerteO dono e os vaquêro arriscaro a sorte
El resultado de este cruceO risultado dessa travissia
Fue un triste éxito, Virge-Ave-MariaFoi um sucesso triste, Virge-Ave-Maria
El resultado de la pelea fueO risultado da bramura foi
Qui o ri se llevó el vaquero el dueño el burro y el buey allí sôdadeQui o ri levô os vaquêro o dono os burro e os boi ai sôdade
Derna dintão Antenoro desaparecióDerna dintão Antenoro sumiu
De los muchos aquí, juras que lo has vistoDos muito qui aqui passa jura qui já viu
En Carantonha, en la cordillera encantadaNa Carantonha, na serra incantada
Por el terrible tiempo vacante u'a ganadoPelas hora medonha vaga u'a boiada
El tren sigue a un pájaro cantorO trem siguino um vaquêro canôro
La tuada y el arrebato jura es de AntenoroA tuada e o rompante jura é de Antenoro
Ah, ah, ah, ah, es bueyAh, ah, ah, ah, ê boi
Hola, sí, sí, sí, síÊ ê boi lá ê boi lá ê boi lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elomar Figueira Melo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: