Traducción generada automáticamente

Atlantis' Agony At June 5th - 8498, 13 P.M. Gregorian Earthtime
Eloy
Die Qualen von Atlantis am 5. Juni - 8498, 13 Uhr Gregorianische Erdenzeit
Atlantis' Agony At June 5th - 8498, 13 P.M. Gregorian Earthtime
Und so entschieden die GötterAnd so the gods decided
Groß ist die Angst um dichGreat is the fear for you
Wenn dein Auge das Feld betritt gegen jeneWhen your eye takes the field against those
Die sich gegen dich erhoben habenWho tried to raise against you
Lass dein Auge sinkenMake your eye go down
Und schlage die Meuterer mit UnglückAnd strike the mutineers with disaster
Das Auge sollte nicht ruhen auf deiner StirnThe eye shouldn't rest in your forehead
Jetzt muss es sinken wie Hat-horNow it has to go down as Hat-hor
Und das Auge des Re steigt herabAnd the eye of re mounts down
Von seiner göttlichen Stirn, dort unten auf der ErdeFrom his divine brow, down there on earth
Und schlägt sie mit UnglückAnd strikes them with disaster
Dunkle Geister verdunkeln den HimmelSpirits darken the sky
Die göttliche gelenkte Rakete ist auf dem Weg, und sie wird besondersThe divine guided missile is on it's way, and it's especially
Geleitet vonDirected by
Emnasut, dem ersten Genie der Sonne, SphäreEmnasut, first genius of the Sun, sphere
Gomah, dem ersten Genie der Venus, SphäreGomah, first genius of the venus, sphere
Ebvap, dem ersten Genie des Mondes, SphäreEbvap, first genius of the Moon, sphere
Aschmunadai, dem ersten Genie der Erde, SphäreAschmunadai, first genius of the earth, sphere
Wir wissen es nicht, aber sie wissen es, und sie erinnern sichWe do not know, but they do, and they remember
Ein flüssiges Feuer erscheint am HimmelA liquid fire appears in the sky
Der Blitz des Lebens strahltThe flash of life is radiating
Der Blitz des Todes, wir sind ergebenThe flash of death, we're surrendered
Sein Licht strahlt, strahle weiter!It's light shines, shine on!
Eine geistige Kraft ließ die Felsen sinkenA mind power made the rocks sink
Und durch diese Kraft wird die Masse der Steine wieder auftauchenAnd by this power the mass of stones will surface again
Legenden bewahrten das Geheimnis ihrer WeisheitLegends kept the secret of their wisdom
Und bald wird alles offenbartAnd soon it will all be revealed
Bald wird alles offenbartSoon it all will be revealed
1983, 84, 85, 86, 87, 881983, 84, 85, 86, 87, 88
Wir sind ein Teilchen im OzeanWe are a particle in the ocean
Verloren und sicher wie eine TräneLost and safe like a tear
Wir werden geboren und verloren im OzeanWe are born and lost in the ocean
Wo ist das Mitleid mit unserer Angst?Where is mercy with our fear?
Wir sind ein Teilchen im Ozean (wir sind ein Teilchen im Ozean)We are a particle in the ocean (we are a particle in the ocean)
Verloren und sicher wie eine Träne (verloren und sicher wie eine Träne)Lost and safe like a tear (lost and safe like a tear)
(Wir werden geboren und verloren im Ozean)(We are born and lost in the ocean)
Wir werden geboren und verloren im OzeanWe are born and lost in the ocean
(Wo ist das Mitleid mit unserer Angst?)(Where is mercy with our fear?)
Wo ist das Mitleid mit unserer Angst?Where is mercy with our fear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eloy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: