Traducción generada automáticamente

Invencibles
Els Catarres
Invincibles
Invencibles
Moi et toi, quel couple de fousJo I tu quin parell de capsigranys
Voyageant dans des mondes étrangesViatjant per móns estranys
On luttera contre des géantsLluitarem contra gegants
À mains nuesAmb les mans nues
Loin, chevauchant à travers mille désertsLluny cavalcant per mil deserts
Comme des bandits à l'ouestCom "bandidus" a l'oest
Découvrant de nouveaux continentsDescobrint nous continents
En faisant l'histoireTot fent història
Ensemble, on a libéré ParisJunts vam alliberar parís
On a fait tomber le mur de BerlinVam tombar el mur de berlín
Et en naviguant avec les vikingsI navegant amb els víkings
Brandissant la torcheEmpunyant l'antorxa
Comme si on était Bonnie et ClydeCom si fóssim bonnie and clyde
Ou un couple de samouraïsO un parell de samurais
On ne recule jamaisNo ens farem enrere mai
Fidèles au défiFidels al repte
Avec toi, il n'y a pas deux nuits pareillesAmb tu no hi ha dues nits iguals
Pas de doutes ni de peursNo hi ha dubtes ni temors
Pas de débuts ni de finsNo hi ha principis ni finals
Invincibles, invinciblesInvencibles, invencibles
Invincibles, invinciblesInvencibles, invencibles
Ensemble, on ira plus loinJunts farem més lluny
Moi et toi, on est des navigateurs intrépidesJo I tu som intrèpids navegants
À la conquête des sept mersA la conquesta dels set mars
Pionniers et audacieuxPioners I agosarats
Avide d'aventuresÀvids d'aventures
Comme Neil Armstrong ou James CookCom neil armstrong o james cook
Le désir d'aller plus loinEl desig d'anar més lluny
Vers des mondes inconnusCap a móns desconeguts
Et leurs mystèresI als seus misteris
Ensemble, il n'y a pas deux nuits pareillesJunts no hi ha dues nits iguals
Pas de doutes ni de peursNo hi ha dubtes ni temors
Pas de débuts ni de finsNo hi ha principis ni finals
Invincibles, invinciblesInvencibles, invencibles
Invincibles, invinciblesInvencibles, invencibles
Ensemble, on ira plus loinJunts farem més lluny
Invincibles, invinciblesInvencibles, invencibles
Avec toi, je m'en vaisAmb tu me'n vaig
Là où le vent me porteraAllà on em porti el vent
L'un à côté de l'autreL'un al costat de l'altre
On est plus forts et plus courageuxSom més forts I més valents
Avec toi, je m'en vaisAmb tu me'n vaig
Et on s'échappe de ce présentI escapem d'aquest present
Qui a perdu toute innocenceQue ha perdut tota innocència
Et l'illusion de quand on est enfantsI la il·lusió de quan som nens
Avec toi, je m'en vaisAmb tu me'n vaig
Là où le vent me porteraAllà on em porti el vent
L'un à côté de l'autreL'un al costat de l'altre
On est plus forts et plus courageuxSom més forts I més valents
Avec toi, je m'en vaisAmb tu me'n vaig
Et on s'échappe de ce présentI escapem d'aquest present
Qui a perdu toute innocenceQue ha perdut tota innocència
Et l'illusion de quand on est enfantsI la il·lusió de quan som nens
Avec toi, je m'en vais !Amb tu me'n vaig!
Avec toi, je m'en vais ! (je me suis acheté à Belinda à Paris, à Pékin, on va plus loin)Amb tu me'n vaig! (me he comprado a belinda a París a Pequín anem més lluny)
Avec toi, je m'en vais !Amb tu me'n vaig!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Els Catarres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: