Traducción generada automáticamente

Ké MaL (Versión Tierna)
Elsa y Elmar
So Bad (Tender Version)
Ké MaL (Versión Tierna)
It felt amazing to meet youMe pareció increíble conocerte
I was struck by our chemistryMe impactó la compatibilidad
Obsessed and staring into each other's eyesObsesionados y mirándonos la frente
While we tried our luck in this townMientras probábamos suerte en esta ciudad
So bad, so bad, that you're not in the moodQué mal, que mal, que no estás en el mood
I'm tired of feeling so blueYo ya me cansé de andar en modo blues
So bad, so bad, that you can't see me nowQué mal, que mal, que ahora no puedes ver
But I've gotten used to it, what can I do?Pero me he acostumbrado y ¿qué le puedo hacer?
So bad that we crossed paths in life when I was readyQué mal que nos cruzamos en la vida cuando estaba listo
And in yours right now, there's a mazeY en la tuya ahora mismo, hay un laberinto
So bad that we don't want the same things anymoreQué mal que ahora no queremos lo mismo
And those months we spent together were a fantasyY esos meses que vivimos juntos fueron fantasía
I slept at your placeYo dormía en tu casa
Then you at mineTú luego en la mía
So bad that I didn't see how much it would hurt, loveQué mal que no vi cuánto me dolería amor
With your black hair tangled in my fingersCon tu pelo negro muy entre mis dedos
I wrote songs and told you I love youCompuse canciones y dije te quiero
And if I could, I'd turn off your hell, but I shouldn'tY si yo pudiera apagaría tu infierno, pero es que no debo
But I shouldn't, but I shouldn'tPero es que no debo, pero es que no debo
And now I feel sick when I suddenly rememberY ahora me da náusea cuando de repente lo recuerdo
My dad told me what my grandpa saidMe dijo mi padre que dijo mi abuelo
"The best is the enemy of the good"“Lo mejor es enemigo de lo bueno”
And how, you miserable life, can you do this to me?¿Y cómo, vida desgraciada, vas a hacerme esto?
What we had was the most beautiful thing!Si lo que teníamos era lo más bello!
Why do you take it away, and what do I have left?¿Por qué me lo quitas, y con qué me quedo yo?
So bad, so bad, so badQué mal, qué mal, qué mal
So bad, so badQué mal, qué mal
So bad, so bad, so badQué mal, qué mal, qué mal
So bad, so badQué mal, qué mal
I never wanted more than what you gave meYo nunca quise más de lo que tú me diste
You were never sad with what you hadTú nunca estabas triste con lo que tuviste
And now what do I have left?¿Y ahora con qué me quedo?
And what do I have left, oh?¿Y yo con qué me quedo, ay?
With your black hair tangled in my fingersCon tu pelo negro muy entre mis dedos
I wrote songs and told you I love you (a lot)Compuse canciones y dije te quiero (mucho)
And if I could, I'd turn off your hell, but I shouldn't (but I shouldn't)Y si yo pudiera te apago tu infierno, pero es que no debo (pero es que no debo)
NoNo
So bad that the best is the enemy of the goodQué mal que lo mejor es enemigo de lo bueno
I love you, but I can't stay here anymoreTe quiero, pero es que aquí yo ya no me quedo
I love you, but I have to put myself firstTe quiero, pero es que yo me voy a poner primero
So bad, so bad, so badQué mal, qué mal, qué mal
So bad, so badQué mal, qué mal
So bad, so bad, so badQué mal, qué mal qué mal
So bad, so bad, bad, badQué mal, qué mal mal mal
For you, I swear I'd almost adopt a dogYo por ti casi que te juro que adopto un perro
So bad, so bad, so badQué mal, qué mal, qué mal
So bad, so badQué mal, qué mal
So bad that the bad is always the enemy of the goodQué mal que lo malo siempre es enemigo de lo bueno
The best is always the enemy of the good.Lo mejor siempre es enemigo de lo bueno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elsa y Elmar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: