Traducción generada automáticamente

Empty Garden (Hey, Hey Johnny)
Elton John
Jardín Vacío (Hey, Hey Johnny)
Empty Garden (Hey, Hey Johnny)
¿Qué pasó aquíWhat happened here
Cuando el atardecer de Nueva York se desvaneció?As the New York sunset disappeared?
Encontré un jardín vacío entre las losas de piedra allíI found an empty garden among the flagstones there
¿Quién vivía aquí?Who lived here?
Debió haber sido un jardinero que se preocupaba muchoHe must have been a gardener that cared a lot
Que desmalejó las lágrimas y cultivó una buena cosechaWho weeded out the tears and grew a good crop
Y ahora todo se ve extrañoAnd now it all looks strange
Es curioso cómo un insecto puede dañar tanto granoIt's funny how one insect can damage so much grain
¿Y para qué esAnd what's it for
Este pequeño jardín vacío junto a la puerta de ladrillo?This little empty garden by the brownstone door?
Y en las grietas de la acera ya no crece nada másAnd in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
¿Quién vivía aquí?Who lived here?
Debió haber sido un jardinero que se preocupaba muchoHe must have been a gardener that cared a lot
Que desmalejó las lágrimas y cultivó una buena cosechaWho weeded out the tears and grew a good crop
¡Y estamos tan asombrados! Estamos cojos y aturdidosAnd we are so amazed! We're crippled and we're dazed
Un jardinero como ese, nadie puede reemplazarA gardener like that one, no one can replace
Y he estado llamando, pero nadie respondeAnd I've been knocking, but no one answers
Y he estado llamando, casi todo el díaAnd I've been knocking, most all the day
Oh, y he estado gritando, oh, hey, hey, Johnny!Oh, and I've been calling, oh, hey, hey, Johnny!
¿No puedes salir a jugar?Can't you come out to play?
Y entre sus lágrimasAnd through their tears
Algunos dicen que cultivó lo mejor en sus años jóvenesSome say he farmed his best in younger years
Pero él habría dicho que las raíces crecen más fuertes, si tan solo pudiera escucharBut he'd have said that roots grow stronger, if only he could hear
¿Quién vivía allí?Who lived there?
Debió haber sido un jardinero que se preocupaba muchoHe must have been a gardener that cared a lot
Que desmalejó las lágrimas y cultivó una buena cosechaWho weeded out the tears and grew a good crop
Ahora oramos por lluvia, y con cada gota que caeNow we pray for rain, and with every drop that falls
Escuchamos, escuchamos tu nombreWe hear, we hear your name
Y he estado llamando, pero nadie respondeAnd I've been knocking, but no one answers
Y he estado llamando, casi todo el díaAnd I've been knocking, most all the day
Oh, y he estado gritando, oh, hey, hey, Johnny!Oh and I've been calling, oh, hey, hey, Johnny!
¿No puedes salir a jugar?Can't you come out to play
Y he estado llamando, pero nadie respondeAnd I've been knocking, but no one answers
Y he estado llamando, casi todo el díaAnd I've been knocking, most all the day
Oh, y he estado gritando, oh, hey, hey, Johnny!Oh and I've been calling, oh, hey, hey, Johnny!
¿No puedes salir a jugar?Can't you come out to play
¿Johnny?Johnny?
¿No puedes salir a jugar, en tu jardín vacío?Can't you come out to play, in your empty garden?
¿Johnny?Johnny?
¿No puedes salir a jugar, en tu jardín vacío?Can't you come out to play, in your empty garden?
¿Johnny?Johnny?
¿No puedes salir a jugar, en tu jardín vacío?Can't you come out to play, in your empty garden?
¿Johnny?Johnny?
¿No puedes salir a jugar, en tu jardín vacío?Can't you come out to play, in your empty garden?
¿Johnny?Johnny?
¿No puedes salir a jugar, en tu jardín vacío?Can't you come out to play, in your empty garden?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elton John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: