Traducción generada automáticamente
Someday Out Of The Blue
Elton John
Algún día fuera de la azul
Someday Out Of The Blue
Algún día fuera de la nada
Someday out of the blue
En una calle llena de gente
In a crowded street
O una plaza desierta
Or a deserted square
Me giraré y te veré
I'll turn and I'll see you
Como si nuestro amor fuera nuevo
As if our love were new
Algún día podremos empezar de nuevo algún día pronto
Someday we can start again someday soon
Aquí llega la noche
Here comes the night
Aquí vienen los recuerdos
Here come the memories
Perdido en tus brazos
Lost in your arms
Abajo en los campos extranjeros
Down in the foreign fields
No hace mucho tiempo
Not so long ago
Parece la eternidad
Seems like eternity
Las dulces tardes
The sweet afternoons
Todavía me capturan
Still capture me
Algún día fuera de la nada
Someday out of the blue
En una calle llena de gente
In a crowded street
O una plaza desierta
Or a deserted square
Me giraré y te veré
I'll turn and I'll see you
Como si nuestro amor fuera nuevo
As if our love were new
Algún día podremos empezar de nuevo algún día pronto
Someday we can start again someday soon
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Lo teníamos todo
We had it all
Y vi cómo se escabullaba
And watched it slip away
¿Dónde estamos ahora?
Where are we now?
No donde queremos estar
Not where we want to be
Esas tardes calurosas
Those hot afternoons
Todavía sígueme
Still follow me
Algún día fuera de la nada
Someday out of the blue
Tal vez dentro de años
Maybe years from now
O mañana por la noche
Or tomorrow night
Me giraré y te veré
I'll turn and I'll see you
Como si siempre supiéramos
As if we always knew
Algún día volveríamos a vivir pronto
Someday we would live again someday soon
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Aquí llega la noche
Here comes the night
Aquí vienen los recuerdos
Here come the memories
Perdido en tus brazos
Lost in your arms
Abajo en los campos extranjeros
Down in the foreign fields
No hace mucho tiempo
Not so long ago
Parece la eternidad
Seems like eternity
Las dulces tardes
The sweet afternoons
Todavía me capturan
Still capture me
Algún día fuera de la nada
Someday out of the blue
Tal vez dentro de años
Maybe years from now
O mañana por la noche
Or tomorrow night
Me giraré y te veré
I'll turn and I'll see you
Como si siempre supiéramos
As if we always knew
Algún día volveríamos a vivir pronto
Someday we would live again someday soon
Algún día fuera de la nada
Someday out of the blue
En una calle llena de gente
In a crowded street
O una plaza desierta
Or a deserted square
Me giraré y te veré
I'll turn and I'll see you
Como si nuestro amor fuera nuevo
As if our love were new
Algún día podremos empezar de nuevo algún día pronto
Someday we can start again someday soon
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Sigo creyendo
I still believe
Todavía pongo fe en nosotros
I still put faith in us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: