Traducción generada automáticamente

Live Like Horses
Elton John
Leef als Paarden
Live Like Horses
Ik kan dit vlees en bloed niet beheersenI can't control this flesh and blood
Dat om mijn botten gewikkeld isThat's wrapped around my bones
Het beweegt onder me, als een rivierIt moves beneath me, like a river
In het grote onbekendeInto the great unknown
Ik stapte op de bewegende trapI stepped onto the moving stairs
Voordat ik mijn schoenen kon strikkenBefore I could tie my shoes
Wist een harp uit de vingers van een renegaat te trekkenPried a harp out the fingers of a renegade
Die leefde en stierf voor de bluesWho lived and died the blues
En zijn belofte was nooit duidelijkAnd his promise made was never clear
Het heeft zich gewoon in mij gegriftIt just carved itself in me
Alles wat ik zag was vorst in mijn hoofdAll I saw was frost inside my head
Op de nacht dat hij tegen me zeiOn the night he said to me
Ooit zullen we leven als paardenSomeday, we'll live like horses
Vrije teugels van je oude, ijzeren hekkenFree rein from your old, iron fences
Er zijn meer manieren dan één om je zinnen terug te krijgenThere's more ways than one to regain your senses
Breek de stallen open, en we zullen leven als paardenBreak out the stalls, and we'll live like horses
We zijn de slachtoffers van het hartzeerWe're the victims of the heartbreak
Dat ons buiten adem hieldThat kept us short of breath
Vast boven deze bloedeloze stratenTrapped above these bloodless streets
Zonder vangnetWithout a safety net
Ik stond in de rij om mee te doen aan het procesI stood in line to join the trial
Weer een klant van het lotOne more customer of fate
Eiste een spaak in het wiel van een wagenkaravaanClaimed a spoke in the wheel of a wagon train
Op de weg naar de gouden poortOn the road to the golden gate
Op de vlakke, droge woestijn, sprong ik van boordOn the flat, dry desert, I jumped ship
Het leek gewoon logisch voor mijIt just made sense to me
Ik heb te lang in de buik van het beest doorgebrachtI've spent too long in the belly of the beast
En nu, zal ik vrij zijnAnd now, I shall be free
Ooit zullen we leven als paardenSomeday, we'll live like horses
Vrije teugels van je oude, ijzeren hekkenFree rein from your old, iron fences
Er zijn meer manieren dan één om je zinnen terug te krijgenThere's more ways than one to regain your senses
Breek de stallen open, en we zullen leven als paarden, ooitBreak out the stalls, and we'll live like horses someday
Vrije teugels van je oude, ijzeren hekkenFree rein from your old, iron fences
Er zijn meer manieren dan één om je zinnen terug te krijgenThere's more ways than one to regain your senses
Breek de stallen open, en we zullen leven als paardenBreak out the stalls, and we'll live like horses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elton John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: