Traducción generada automáticamente

Slanias Song
Eluveitie
Slanias Song
Catoues caletoi
urit namantas anrimius
ro- te isarnilin -urextont,
Au glannabi rhenus
Ad ardus alpon,
Tou' magisa matua
Tou' brigas iuerilonas
Budinas bardon
Clouos canenti
Anuanon anmaruon,
Cauaron colliton,
Adio- biuotutas -robirtont
Uolin cridili
Are rilotuten atrilas
A ulati, mon atron,
A brogi'm cumbrogon!
Exs tou' uradiu uorrobirt
Cenetlon clouision
Cauaron caleton
A blatu blande bitos biuon
A ,m' atriia, a ,ma helvetia!
Tou' mnas et genetas,
Tigernias, tecas,
Tou' uiroi uertamoi
In sose cantle cingeton
In- gutoues -beronti.
Cante cladibu in lame
Exsrextos canumi.
Slania's Song
The woods are silent
The mountains are sleeping
The rivers are frozen
The glens are silent
To the high Alps
To the fields of the plain
To the hills of the yew trees
The bards are singing
The stones are calling
The spirits are whispering
The woods are trembling
The ancient ways are returning
The hearts are crying
The stars are shining
To the east, my lord
To the west, my brother!
From the heights, the truth is calling
The stones are singing
The spirits are whispering
Oh gentle flowers, may you live
Oh my land, oh my Helvetia!
To the mountains and the valleys
To the kings, the warriors
To the brave men
In the circle of the sword
In the depths of the woods
Sing with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eluveitie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: