Traducción generada automáticamente

The Call Of The Mountains
Eluveitie
Der Ruf der Berge
The Call Of The Mountains
Gegen die Wellen mit unseren Schwertern in der HandAgainst the waves with our swords in our hands
Gegen das Meer mit dem Rücken zur WandAgainst the sea with our backs to the walls
Gegen die Not in der Gegenwart unserer FeindeAgainst distress in the presence of our enemies
Gegen die Stürme, die uns ins Gesicht brüllenAgainst the storms roaring at our faces
Der Schrei hallte durch den HimmelThe cry rang out throughout the skies
Der den Flug der Kraniche riefThat beckoned the flight of the cranes
Der Ruf der Berge, ooh, oohThe call of the mountains, ooh, ooh
Der Ruf der AlpenThe call of the alps
Der Ruf nach Hause, ooh, oohThe call home, ooh, ooh
Die Melodie in unseren Herzen, das Lied der BergeThe tune in our hearts, the song of the mountains
Was ist das für ein Aufruhr, so offensichtlich in unseren kämpferischen Herzen?What's that stir, so blatant in our sallying hearts?
Was ist das für ein Drang, der unsere sehnsüchtigen Augen erhebt?What's that urge that lifted up our longing eyes?
Was ist das für ein Klang, der von den bleigrauen Himmeln widerhallt?What's that ring echoing from the leaden skies?
Was ist das für ein Vorzeichen, das von den Saiten der Leier ertönt?What's that augur resounding from the lyre's strings?
Ein Schrei ertönte in den zischenden WindenA cry rang out in the sibilant winds
Ein Befehl, der Aufschrei der KranicheA behest, the outcry of the cranes
Der Ruf der Berge, ooh, oohThe call of the mountains, ooh, ooh
Der Ruf der AlpenThe call of the alps
Der Ruf nach Hause, ooh, oohThe call home, ooh, ooh
Die Melodie in unseren Herzen, das Lied der BergeThe tune in our hearts, the song of the mountains
Die Stimme im Wind, der Heilige am HimmelThe voice in the wind, the saint in the sky
Der Ruf der Berge, ooh, oohThe call of the mountains, ooh, ooh
Der Ruf der AlpenThe call of the alps
Der Ruf nach Hause, ooh, oohThe call home, ooh, ooh
Die Melodie in unseren HerzenThe tune in our hearts
Der Ruf der Berge, ooh, oohThe call of the mountains, ooh, ooh
Der Ruf der AlpenThe call of the alps
Der Ruf nach Hause, ooh, oohThe call home, ooh, ooh
Die Melodie in unseren Herzen, das Lied der BergeThe tune in our hearts, the song of the mountains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eluveitie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: