Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.370

Honey Honey Honey

Elva Hsiao

Letra

Miel Miel Miel

Honey Honey Honey

Tú cantas en mi oído
你在我耳邊唱歌
nǐ zài wǒ ěr biān chàng gē

Yo escucho el sonido del piano
我乖乖聽鋼琴聲
wǒ guāi guāi tīng gāng qín shēng

El tiempo parece haberse detenido (detenido)
時間彷彿停止了 (停止了)
shí jiān fǎng fú tíng zhǐ le (tíng zhǐ le)

En este momento (en este momento)
在這一刻 (在這一刻)
zài zhè yī kè (zài zhè yī kè)

Te abrazo y nunca te suelto
抱著你永不放手
bào zhe nǐ yǒng bù fàng shǒu

Mi miel, miel, miel
My honey, honey, honey
My honey, honey, honey

Mm-ah-ah, mm-sí
Mm-ah-ah, mm-yeah
Mm-ah-ah, mm-yeah

Veo las arrugas de risa en tus ojos
看著你眼尾笑紋
kàn zhe nǐ yǎn wěi xiào wén

Tu mirada entrecerrada me hace latir el corazón
瞇瞇的眼神讓我心動了
mī mī de yǎn shén ràng wǒ xīn dòng le

Tomando tu mano gruesa como una niña
握著你粗粗的手像個小女人
wò zhe nǐ cū cū de shǒu xiàng gè xiǎo nǚ rén

Apoyándome en tus anchos hombros
厚厚的肩膀靠著
hòu hòu de jiān bǎng kào zhe

Acostada a tu lado riendo sin parar
躺在你身邊不停傻笑著
tǎng zài nǐ shēn biān bù tíng shǎ xiào zhe

Tus labios regordetes me dan ganas de besar
嘟嘟的嘴角讓我好想親吻
dū dū de zuǐ jiǎo ràng wǒ hǎo xiǎng qīn wěn

Tú cantas en mi oído
你在我耳邊唱歌
nǐ zài wǒ ěr biān chàng gē

Yo escucho el sonido del piano
我乖乖聽鋼琴聲
wǒ guāi guāi tīng gāng qín shēng

El tiempo parece haberse detenido
時間彷彿停止了
shí jiān fǎng fú tíng zhǐ le

En este momento
在這一刻
zài zhè yī kè

Te abrazo y nunca te suelto
抱著你永不放手
bào zhe nǐ yǒng bù fàng shǒu

Sé mi miel, miel, miel
做我的 honey, honey, honey
zuò wǒ de honey, honey, honey

Guárdame en tu corazón
放在你的心裡
fàng zài nǐ de xīn lǐ

En el próximo medio siglo, cada minuto
下半個世紀我用分分
xià bàn gè shì jì wǒ yòng fēn fēn

Cada segundo te amaré bien
秒秒好好愛你
miǎo miǎo hǎo hǎo ài nǐ

Oh, miel, miel, miel
Oh, honey, honey, honey
Oh, honey, honey, honey

Escóndete en mis brazos
躲進你的懷裡
duǒ jìn nǐ de huái lǐ

Quiero que estemos pegados
我要我們膩在一起
wǒ yào wǒ men nì zài yī qǐ

Así siempre será dulce
這樣一直甜下去
zhè yàng yī zhí tián xià qù

Mm-hmm
Mm-hmm
Mm-hmm

Veo las arrugas de risa en tus ojos
看著你眼尾笑紋
kàn zhe nǐ yǎn wěi xiào wén

Tu mirada entrecerrada me hace latir el corazón
瞇瞇的眼神讓我心動了
mī mī de yǎn shén ràng wǒ xīn dòng le

Tomando tu mano gruesa como una niña
握著你粗粗的手像個小女人
wò zhe nǐ cū cū de shǒu xiàng gè xiǎo nǚ rén

Apoyándome en tus anchos hombros
厚厚的肩膀靠著
hòu hòu de jiān bǎng kào zhe

Acostada a tu lado riendo sin parar
躺在你身邊不停傻笑著
tǎng zài nǐ shēn biān bù tíng shǎ xiào zhe

Tus labios regordetes me dan ganas de besar
嘟嘟的嘴角讓我好想親吻
dū dū de zuǐ jiǎo ràng wǒ hǎo xiǎng qīn wěn

Tú cantas en mi oído (tú cantas en mi, en mi oído)
你在我耳邊唱歌 (你在我你在我耳邊唱歌)
nǐ zài wǒ ěr biān chàng gē (nǐ zài wǒ nǐ zài wǒ ěr biān chàng gē)

(Yo escucho el sonido del piano) yo escucho el sonido del piano (mm-mm, sí-sí)
(我乖乖聽鋼琴聲) 我乖乖聽鋼琴聲 (mm-mm, yeah-yeah)
(wǒ guāi guāi tīng gāng qín shēng) wǒ guāi guāi tīng gāng qín shēng (mm-mm, yeah-yeah)

El tiempo parece haberse detenido (detenido)
時間彷彿停止了 (停止了)
shí jiān fǎng fú tíng zhǐ le (tíng zhǐ le)

En este momento (en este momento)
在這一刻 (在這一刻)
zài zhè yī kè (zài zhè yī kè)

Te abrazo y nunca te suelto
抱著你永不放手
bào zhe nǐ yǒng bù fàng shǒu

Sé mi miel, miel, miel
做我的 honey, honey, honey
zuò wǒ de honey, honey, honey

Guárdame en tu corazón
放在你的心裡
fàng zài nǐ de xīn lǐ

En el próximo medio siglo, cada minuto
下半個世紀我用分分
xià bàn gè shì jì wǒ yòng fēn fēn

Cada segundo te amaré bien
秒秒好好愛你
miǎo miǎo hǎo hǎo ài nǐ

Oh, miel, miel, miel
Oh, honey, honey, honey
Oh, honey, honey, honey

Escóndete en mis brazos
躲進你的懷裡
duǒ jìn nǐ de huái lǐ

Quiero que estemos pegados
我要我們膩在一起
wǒ yào wǒ men nì zài yī qǐ

Así siempre será dulce, ooh
這樣一直甜下去, ooh
zhè yàng yī zhí tián xià qù, ooh

Woah-woah-oh
Woah-woah-oh
Woah-woah-oh

Woah-woah-woah, oh, sí-sí
Woah-woah-woah, oh, yeah-yeah
Woah-woah-woah, oh, yeah-yeah

Oh, miel, miel, miel
Oh, honey, honey, honey
Oh, honey, honey, honey

Sé mi miel, miel, miel
做我的 honey, honey, honey
zuò wǒ de honey, honey, honey

Guárdame en tu corazón
放在你的心裡
fàng zài nǐ de xīn lǐ

En el próximo medio siglo, cada minuto
下半個世紀我用分分
xià bàn gè shì jì wǒ yòng fēn fēn

Cada segundo te amaré bien
秒秒好好愛你
miǎo miǎo hǎo hǎo ài nǐ

Oh, miel, miel, miel
喔honey, honey, honey
ōh honey, honey, honey

Escóndete en mis brazos
躲進你的懷裡
duǒ jìn nǐ de huái lǐ

Quiero que estemos pegados
我要我們膩在一起
wǒ yào wǒ men nì zài yī qǐ

Así siempre será dulce, ooh (oh, sí-eh)
這樣一直甜下去, ooh (oh, yeah-eh)
zhè yàng yī zhí tián xià qù, ooh (oh, yeah-eh)

Miel, miel, miel (miel, miel)
Honey, honey, honey (honey, honey)
Honey, honey, honey (honey, honey)

Guárdame en tu corazón
放在你的心裡
fàng zài nǐ de xīn lǐ

En el próximo medio siglo, cada minuto
下半個世紀我用分分
xià bàn gè shì jì wǒ yòng fēn fēn

Cada segundo te amaré bien (te amaré bien)
秒秒好好愛你 (好好愛你)
miǎo miǎo hǎo hǎo ài nǐ (hǎo hǎo ài nǐ)

Oh, miel, miel, miel
Oh, honey, honey, honey
Oh, honey, honey, honey

Escóndete en mis brazos
躲進你的懷裡
duǒ jìn nǐ de huái lǐ

Quiero que estemos pegados
我要我們膩在一起
wǒ yào wǒ men nì zài yī qǐ

Así siempre será dulce, ooh
這樣一直甜下去, ooh
zhè yàng yī zhí tián xià qù, ooh

Escrita por: Elva Hsiao / Leehom Wang. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elva Hsiao y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección