Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cheng Qiang
Elva Hsiao
Amor Demasiado Fuerte
Cheng Qiang
Si escucho la verdad, solo duele más
如果聽實話 只會更傷
rúguǒ tīng shíhuà zhǐ huì gèng shāng
Prefiero tus mentiras como si fueran bondad
寧願將你的謊話 當作善良
níngyuàn jiāng nǐ de huǎnghuà dāng zuò shànliáng
Al final es así, ¿de qué sirve saber los detalles?
反正結局是這樣 曉得細節又怎樣
fǎnzhèng jiéjú shì zhèyàng xiǎodé xìjié yòu zěnyàng
Quiero que todo termine bien, una perfecta fachada
想好聚好散 完美偽裝
xiǎng hǎo jù hǎo sàn wánměi wěizhuāng
Pero tu abrazo me derrumba, me hace llorar
可是被你的擁抱 擊潰眼眶
kěshì bèi nǐ de yōngbào jīkuì yǎnkuàng
No quiero ceder, no quiero perdonar, pero mi orgullo es fuerte
不願成全 不想原諒 但自尊太好強
bùyuàn chéngquán bùxiǎng yuánliàng dàn zìzūn tài hǎoqiáng
Lo que más temo es la mirada de un viejo amor, como de lástima
最怕舊情人 像憐憫 的眼光
zuì pà jiù qíngrén xiàng liánmǐn de yǎnguāng
Amor demasiado fuerte, no importa cuánto me aferre, no pido ni exijo
愛的太逞強 無論多眷戀 也不祈求不勉強
ài de tài chěngqiáng wúlùn duō juànliàn yě bù qíqiú bù miǎnqiǎng
No quiero a quien no me quiere, hablo con desparpajo pero con dolor
不愛我的我不想 講得灑脫卻感傷
bù ài wǒ de wǒ bùxiǎng jiǎng de sǎtuō què gǎnshāng
Siempre amando demasiado fuerte, ¿cómo es que me haces no olvidar, no soltar?
總是愛的太逞強 怎麼你竟讓我不能忘 不能放
zǒng shì ài de tài chěngqiáng zěnme nǐ jìng ràng wǒ bùnéng wàng bùnéng fàng
Duele, pero aún quiero
痛 還想
tòng hái xiǎng
Me pongo las gafas de sol, para aislar la mirada
戴上了墨鏡 隔絕目光
dài shàngle mòjìng géjué mùguāng
Luego me pongo los audífonos, para abrazar la tristeza
然後戴上了耳機 緊貼悲傷
ránhòu dài shàngle ěrjī jǐntiē bēishāng
Voy a vagar entre la multitud, no quiero estar solo en casa
到人群裡去流浪 也不一個人在家
dào rénqún lǐ qù liúlàng yě bù yī gè rén zài jiā
Cuanto más amarga la canción de amor, más hay que atreverme a cantar
越苦的情歌 越要敢唱
yuè kǔ de qínggē yuè yào gǎn chàng
En el lugar donde más recuerdos hay, me siento una noche entera
回憶最滿的地方 坐一晚上
huíyì zuì mǎn de dìfāng zuò yī wǎnshàng
No hay que enterrar, hay que liberar, aunque el dolor dure mucho
不要埋藏 才能釋放 雖然痛會很長
bùyào máicáng cái néng shìfàng suīrán tòng huì hěn cháng
El amor no deja cicatrices, es demasiado fácil sanar
愛不會留下 太容易 療的傷
ài bù huì liúxià tài róngyì liáo de shāng
Amor demasiado fuerte, no importa cuánto me aferre, no pido ni exijo
愛的太逞強 無論多眷戀 也不祈求不勉強
ài de tài chěngqiáng wúlùn duō juànliàn yě bù qíqiú bù miǎnqiǎng
No quiero a quien no me quiere, hablo con desparpajo pero con dolor
不愛我的我不想 講的灑脫卻感傷
bù ài wǒ de wǒ bùxiǎng jiǎng de sǎtuō què gǎnshāng
Siempre amando demasiado fuerte, ¿cómo es que me haces no olvidar, no soltar?
總是愛的太逞強 怎麼你竟讓我不能忘 不能放
zǒng shì ài de tài chěngqiáng zěnme nǐ jìng ràng wǒ bùnéng wàng bùnéng fàng
Duele, pero aún quiero
痛 還想
tòng hái xiǎng
Amor demasiado fuerte, no importa cuánto me aferre, no pido ni exijo
愛的太逞強 無論多眷戀 也不祈求不勉強
ài de tài chěngqiáng wúlùn duō juànliàn yě bù qíqiú bù miǎnqiǎng
No quiero a quien no me quiere, hablo con desparpajo pero con dolor
不愛我的我不想 講的灑脫卻感傷
bù ài wǒ de wǒ bùxiǎng jiǎng de sǎtuō què gǎnshāng
Siempre amando demasiado fuerte, ¿cómo es que me haces no olvidar, no soltar?
總是愛的太逞強 怎麼你竟讓我不能忘 不能放
zǒng shì ài de tài chěngqiáng zěnme nǐ jìng ràng wǒ bùnéng wàng bùnéng fàng
Duele, pero aún quiero
痛 還想
tòng hái xiǎng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elva Hsiao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: