Traducción generada automáticamente
Killianor's Sight
Elvaron
La vista de Killianor
Killianor's Sight
La aurora acaba de llegar a las llanuras de RavenlandThe dawn just came on the Ravenland plains
Maltaar arrastrado de su sueñoMaltaar dragged from his sleep
parece estar tranquilo y en calmaseem to be peaceful and calm
Bajaron al piso de la posadaThey came down to the ground floor of the inn
Sorprendidos de verlos tan temprano, Karling pregunta por sus planesSurprised to see them so early, Karling ask for their plans
-¿A dónde corren así?-Where do you run like this?
-¡En busca de la puerta de Alifaar!-The quest for Alifaar's door!
-¡Qué alboroto, estás loco!-What a fuss, you're crazy!
-¡Te lo explicaré a mi regreso!-I'll explain you on my return!
-Si es que hay un regreso, ¿no sabes todas las leyendas que circulan sobre él?-If there is a return, don't you know all the legends going 'round about him?
La brisa matutina de los vientos del norteThe morning breeze of the north winds
Hizo temblar los árbolesMade the trees rattle
Maltaar vio en este vientoMaltaar saw in this wind
El soplo de su genteThe blowing of his people
Y la vista de KillianorAnd the Killianor's sight
Pero lo saben todo, historias arraigadas en sus almasBut they know it all, stories settled in their souls
Caminan toda la mañana, sin miedo a morirThey walk all the morning, not afraid of dying
La brisa matutina de los vientos del norteThe morning breeze of the north winds
Hizo temblar los árbolesMade the trees rattle
Maltaar vio en este vientoMaltaar saw in this wind
El soplo de su gente, y la vista de KillianorThe blowing of his people, and the Killianor's sight
De repente, el bosque resonó con sus gritosSuddenly, the forest resounded with their shouts
En una clareada, con espada en mano, yacía el cuerpo de un orcoIn a glade, sword in hand, an orc's body lay down
Vinieron muchos otros, y la batalla estaba en su apogeoMany others came, and the battle was as its height
Mataron a los orcos de esta maneraThey killed the orcs in this way
Y el hierro brilla a la luz de la mañanaAnd iron shines in the morning light
Una voz alta vino de los árbolesAn high voice came from the trees
Un gnomo se escondía allíA gnome was hiding there
Tratando de escapar de los orcosTrying to escape from the orcs
Querían robar su creaciónThey wanted to stole his creation
La brisa matutina de los vientos del norteThe morning breeze of the north winds
Hizo temblar los árbolesMade the trees rattle
Maltaar vio en este vientoMaltaar saw in this wind
El soplo de su genteThe blowing of his people
Y la vista de KillianorAnd the Killianor's sight
De repente, el bosque resonó con sus gritosSuddenly, the forest resounded with their shouts
En una clareada, con espada en mano, yacía el cuerpo de un orcoIn a glade, sword in hand, an orc's body lay down
Vinieron muchos otros, y la batalla estaba en su apogeoMany others came, and the battle was as its height
Mataron a los orcos de esta maneraThey killed the orcs in this way
Y el hierro brilla a la luz de la mañanaAnd iron shines in the morning light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvaron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: