Traducción generada automáticamente

The Hanging Tree
Elvenking
El Árbol de la Horca
The Hanging Tree
Vi colgando sus cadáveresHanging I see their corpses clinging
Medio encapuchados en disfrazHalf hooded in disguise
Sus formas reconozcoTheir shapes I recognize
Cuelgan del roble gris balanceándoseThey hang on the grey oak they swing
Reflexiono sobre tantas millas que vaguéPonder so many miles I wandered
Erré sin un objetivoI roamed without an aim
Luché contra hombres sin nombreI fought men without name
Para llegar a este árbol de la horcaTo reach this hanging tree
Por la garganta están atados al viejo maderoBy the throat they are tied to old wood
Secuela de una realeza pervertidaAftermath of perverted kinghood
(Mueren) A la luz de la luna dos sombras que brillan(Die) By moonlight two shadows that shine
Brazos y piernas abrazados por enredaderasArms and legs hugged by vines
Sus ramas están enlazadas alrededor del SolIts branches are knotted round the Sun
Poniéndose pálido sobre el neblinoso patioSetting pale on the foggy courtyard
(Matan) Perfilados contra lanzas cruzadas(Slay) Silhouetted against crossing spears
(Fueron) ahorcados por el Caballero(They were) hanged by the Cavalier
Colgando se paran ante mi vistaHanging they stand against my sight
Oh los ojos ahora pueden ver claro y brillanteOh the eyes can now see clear and bright
Mientras mi pecho se abre de par en parAs my chest opens wide
Vi colgando sus cadáveresHanging I see their corpses clinging
Medio encapuchados en disfrazHalf hooded in disguise
Sus formas reconozcoTheir shapes I recognize
Cuelgan del roble gris balanceándoseThey hang on the grey oak they swing
Reflexiono sobre tantas millas que vaguéPonder so many miles I wandered
Erré sin un objetivoI roamed without an aim
Luché contra hombres sin nombreI fought men without name
Para llegar a este árbol de la horcaTo reach this hanging tree
Al revelar sus pálidos ojos de cristalAs I revealed their pale glass eyes
Demasiado tarde me di cuentaToo late I realized
Al descubrir la capuchaAs I unveiled the hood
Allí estabanThere they stood
Mi amor (y) mi hijaMy love (and) my daughter
Colgando se paran ante mi vistaHanging they stand against my sight
Oh los ojos ahora pueden ver claro y brillanteOh the eyes can now see clear and bright
Y solo quiero morirAnd I just want to die
Cuelgan del árbol de la horca al amanecerThey hang from the hanging tree on morrow
Sus cuellos se han quebrado y mi corazón se ha vuelto negroTheir necks have cracked and my heart turned black
Vi colgando sus cadáveresHanging I see their corpses clinging
Medio encapuchados en disfrazHalf hooded in disguise
Sus formas reconozcoTheir shapes I recognize
Cuelgan del roble gris balanceándoseThey hang on the grey oak they swing
Reflexiono sobre tantas millas que vaguéPonder so many miles I wandered
Erré sin un objetivoI roamed without an aim
Luché contra hombres sin nombreI fought men without name
Para llegar a este árbol de la horcaTo reach this hanging tree
Medio encapuchados en disfrazHalf hooded in disguise
Sus formas reconozcoTheir shapes I recognize
Mientras cuelgan del árbol de la horcaAs they hang on the hanging tree



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvenking y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: