Traducción generada automáticamente
Had Enough
Elvira Miglino
Harto
Had Enough
Bebé, ¿qué puedo decir?Baby, what can I say?
Nunca supe que estabas en un estadoI never knew you were in a state
Por tanto tiempo estuviste tan equivocadaFor so long you were so wrong
Me llevaste a dar una vueltaYou took me for a ride
Y luego me dejasteThen you let me off
Y ahora dices que vales todo lo que eresAnd now you're saying that you're worth all of you
No hay nadie como amante como túAin't nobody but a lover like you
No hay nada que puedas hacer para levantarteThere's nothing you can do to lift yourself
Te llevaré a la cima y más alláI will carry you to the top and on
Harto, harto, ¿qué más puedo decir?Had enough, had enough, what else can I say?
Tantas veces pensé que habías cambiadoSo many times before I thought that you had changed
Harto, harto, no hay otra maneraHad enough, had enough, there is no other way
Lo que debemos hacer ahora es tomar caminos separadosWhat we should do now is go our separate ways
Te lo dije una y otra vezI told you time and time again
Pero parece que hay cosas que simplemente no puedes entenderBut it seems there are things you just can't understand
Lo que hiciste, lo que haces, ya no estásWhat you did, what you do you are gone
Nunca realmente lo lograrás hasta que te equivoquesNever really gonna make it till you get wrong
No me tomes por tontoDon't take me for no fool
¿No encontrarás mi amor? Ahora estamos solosWon't you find my love? Now we are alone
Hay cosas que simplemente no puedes entenderThere are things that you just can't get
Cuando tienes que dejarlas caer, las dejaré caerWhen you have to let them fall I'll let them fall
Harto, harto, ¿qué más puedo decir?Had enough, had enough, what else can I say?
Tantas veces pensé que habías cambiadoSo many times before I thought that you had changed
Harto, harto, no queda nadie a quien culparHad enough, had enough, there's no one left to blame
Lo que debemos hacer ahora es tomar caminos separadosWhat we should do now is go our separate ways
Harto, harto, ¿qué más puedo decir?Had enough, had enough, what else can I say?
Tantas veces pensé que habías cambiadoSo many times before I thought that you had changed
Harto, harto, no queda nadie a quien culparHad enough, had enough, there's no one left to blame
Lo que debemos hacer ahora es tomar caminos separadosWhat we should do now is go our separate ways
Hazlo, ten cuidadoDo it, watch out
Hazlo, ten cuidadoDo it, watch out
Hazlo, ten cuidadoDo it, watch out
Hazlo, ten cuidadoDo it, watch out
No quiero que nos envuelva por mucho tiempoDon't want to long wrap around us too
No quiero escuchar esas tristes melodíasDon't want to hear that sad blues
No hay nada que puedas decir para cambiar mi opiniónThere is nothing you can say to change my mind
Voy a aprender más de lo que he disfrutadoI'm going to learn more I've enjoyed
Harto, harto, ¿qué más puedo decir?Had enough, had enough, what else can I say?
Tantas veces pensé que habías cambiadoSo many times before I thought that you had changed
Harto, harto, no queda nadie a quien culparHad enough, had enough, there's no one left to blame
Lo que debemos hacer ahora es tomar caminos separadosWhat we should do now is go our separate ways
Harto, harto, ¿qué más puedo decir?Had enough, had enough, what else can I say?
Tantas veces pensé que habías cambiadoSo many times before I thought that you had changed
Harto, harto, no queda nadie a quien culparHad enough, had enough, there's no one left to blame
Lo que debemos hacer ahora es tomar caminos separadosWhat we should do now is go our separate ways



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvira Miglino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: